
Hieronder staat de songtekst van het nummer Epicentre , artiest - Epicentre met vertaling
Originele tekst met vertaling
Epicentre
I asked myself was I content
With the world that I once cherished?
Did it bring me to this darkened place
To contemplate my perfect future?
I will not stand nor utter words against this tide of hate
Losing sight of what and who I was again
I’m so sorry if these seething words I say
Impress on you
That I’ve become the anathema of my soul
I can’t say that you’re losing me
I always tried to keep myself tied to this world
But I know where this is leading me
Please
No tears
No sympathy
I can’t say that you’re losing me
But I must be that which I am
Though I know where this could take me
No tears
No sympathy
Gracefully
Respectfully
Facing conflict deep inside myself
But here confined
Losing control of what I could not change
Gracefully
Respectfully
I ask you «Please don’t worry,»
Not for me
Don’t turn your back
Don’t turn away
I can’t say that you’re losing me
I always tried to keep myself tied to this world
But I know where this is leading
Please
No tears
No sympathy
I can’t say that you’re losing me
But I must be that which I am
Though I know where this could take me
No tears
No sympathy
No tears for me, no sympathy
No tears for me, no sympathy
Ik vroeg me af of ik tevreden was
Met de wereld die ik ooit koesterde?
Heeft het me naar deze donkere plek gebracht?
Om na te denken over mijn perfecte toekomst?
Ik zal niet staan of woorden uiten tegen deze golf van haat
Uit het oog verliezen wat en wie ik was
Het spijt me zo als ik deze ziedende woorden zeg
Maak indruk op u
Dat ik de anathema van mijn ziel ben geworden
Ik kan niet zeggen dat je me kwijtraakt
Ik heb altijd geprobeerd om mezelf gebonden te houden aan deze wereld
Maar ik weet waar dit me heen leidt
Alstublieft
Geen tranen
Geen medeleven
Ik kan niet zeggen dat je me kwijtraakt
Maar ik moet zijn wat ik ben
Hoewel ik weet waar dit me zou kunnen brengen
Geen tranen
Geen medeleven
Sierlijk
Respectvol
Conflict diep in mezelf onder ogen zien
Maar hier opgesloten
De controle verliezen over wat ik niet kon veranderen
Sierlijk
Respectvol
Ik vraag je: 'Maak je alsjeblieft geen zorgen'
Niet voor mij
Keer je niet de rug toe
Draai je niet af
Ik kan niet zeggen dat je me kwijtraakt
Ik heb altijd geprobeerd om mezelf gebonden te houden aan deze wereld
Maar ik weet waar dit toe leidt
Alstublieft
Geen tranen
Geen medeleven
Ik kan niet zeggen dat je me kwijtraakt
Maar ik moet zijn wat ik ben
Hoewel ik weet waar dit me zou kunnen brengen
Geen tranen
Geen medeleven
Geen tranen voor mij, geen medeleven
Geen tranen voor mij, geen medeleven
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt