
Hieronder staat de songtekst van het nummer Death Note , artiest - Enne met vertaling
Originele tekst met vertaling
Enne
Guardo fuori dalla finestra
I nostri nomi scritti
Sul muretto dei vicini
Quanto fastidio mi dà
Vedere la città
Uscire con te
Che sei l’unico
Posto che ho
Rileggo messaggi non scritti
I nostri anni impressi
Negli sguardi degli amici
Ma che senso mi fa
Camminare per la strada
Senza di te
Che sei l’unico
Semaforo che ho
E forse io ti manco
Ti manco per davvero
Ma il buio disperde il tuo vuoto nel cielo
E poi mi chiedo perché
Sto proprio sotto un treno
Che passa pure la fame
Il respiro con l’ultimo tiro
Siamo passati dagli squilli
Dai nostri abbracci pensati
Nei risvegli della notte
A queste spunte blu
Che mi pungono faccia
Proprio perché
Tu sei l’unica
Risposta che ho
E forse io ti manco
Ti manco per davvero
Ma il buio disperde il tuo vuoto nel cielo
E poi mi chiedo perché
Sto sotto questo treno
E non so se sto male
Se vivo o per te sopravvivo
Voglio strappare una pagina
Dal mio Death Note
Per scriverci il tuo nome
E tutto svanirà
Ik kijk uit het raam
Onze geschreven namen
Aan de muur van de buren
Hoe erg ik er ook last van heb
Bekijk de stad
Ga met je uit
Dat jij de enige bent
Plaats die ik heb
Ik herlees ongeschreven berichten
Onze jaren ingeprent
In de ogen van vrienden
Maar wat voor zin heeft het voor mij
Door de straat lopen
Zonder jou
Dat jij de enige bent
Stoplicht heb ik
En misschien mis je me
Je mist me echt
Maar de duisternis verstrooit je leegte in de lucht
En dan vraag ik me af waarom
Ik sta recht onder een trein
Zelfs de honger gaat voorbij
De adem met de laatste trek
We gingen van bellen
Van onze attente knuffels
In het ontwaken van de nacht
Naar deze blauwe vinkjes
Dat prikte in mijn gezicht
Gewoon waarom
Jij bent de enige
Antwoord heb ik
En misschien mis je me
Je mist me echt
Maar de duisternis verstrooit je leegte in de lucht
En dan vraag ik me af waarom
Ik zit onder deze trein
En ik weet niet of ik ziek ben
Of ik nu leef of voor jou, ik overleef
Ik wil een pagina uitscheuren
Uit mijn overlijdensbericht
Om ons je naam te schrijven
En alles zal verdwijnen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt