
Hieronder staat de songtekst van het nummer Mailbox , artiest - Enemy met vertaling
Originele tekst met vertaling
Enemy
Ich wollte nur sagen, Baby, ich vermisse dich, und im selben Satz
Dass ich dich hass', meine Augen fallen zu, deine Mailbox hält mich wach
«Du bist so anders geworden!», sag' ich zu mir um drei Uhr morgens in der Nacht
(drei Uhr morgens in der Nacht)
Taumel' auf der Straße hin und her, dritte Weinflasche mittlerweile platt
Guck' auf dein’n WhatsApp-Status, warum warst du nicht mehr online seit letzter
Nacht?
Freitagabend, stell' mir vor, wie du im Club bist, mich vergessen hast und
feierst, der Gedanke fuckt mich ab
Du hast mir gezeigt, dass ich anders bin
Du hast mir gezeigt, dass die Welt sich um alles dreht
Aber nur um uns, wenn wir zusamm’n sind
Ich bin eifersüchtig, weil ich immer noch dein Mann, ey
Baby, warum gehst du nicht ran?
(Warum gehst du nicht ran?)
Warum gehst du nicht ran?
(Warum gehst du nicht ran?)
Warum gehst du nicht ran?
(Warum gehst du nicht ran?)
Baby, warum gehst du nicht ran?
(Warum gehst du nicht ran?)
Warum gehst du nicht ran?
(Warum gehst du nicht ran?)
Warum gehst du nicht ran?
(Warum gehst du nicht ran?)
«Du bist so anders geworden!», sagtest du mir, doch ich hab' es nicht
verstanden (doch ich hab' es nicht verstanden)
Alle waren gegen uns, aber alle bösen Augen hielten uns zusamm’n
Du sagst, ich bin kein Mann, ich verbiete dir Dinge, die ich selber aber mach'
Sagst, dass du meine Freunde nicht magst, doch mit dir sind sie oder war’n sie
alles, was ich hab'
Ich kann nicht mehr denken, wie kannst du glauben, Partys könn'n dir meine
Wärme ersetzen?
Ich gab dir alles, was ich hatte, hast du alles vergessen?
Doch vielleicht brauchst du bisschen Abstand, um allein sein zu schätzen
Und deine erste große Liebe bleibt die letzte große Liebe
Was ich damit meine, das vergessen heute viele
Ruf an, wenn du mich brauchst, lasse alles steh’n und liegen
Doch ich hoffe, eines Tages wirst du wissen, was ich fühle, ey
Baby, warum gehst du nicht ran?
(Warum gehst du nicht ran?)
Warum gehst du nicht ran?
(Warum gehst du nicht ran?)
Warum gehst du nicht ran?
(Warum gehst du nicht ran?)
Baby, warum gehst du nicht ran?
(Warum gehst du nicht ran?)
Warum gehst du nicht ran?
(Warum gehst du nicht ran?)
Warum gehst du nicht ran?
(Warum gehst du nicht ran?)
ProDK on the track
Veteran
Ze-Ze-Zeeko, Ze-Ze-Zeeko, Ze-Ze-Zeeko
Ik wilde alleen maar zeggen schat, ik mis je en in dezelfde zin
Dat ik je haat, mijn ogen dicht, je brievenbus houdt me wakker
"Je bent zo anders geworden!" zeg ik tegen mezelf om drie uur 's nachts
(drie uur in de ochtend)
Heen en weer waggelend op straat, derde fles wijn is nu plat
Kijk naar je WhatsApp-status, waarom ben je sinds de laatste niet meer online geweest?
Nacht?
Vrijdagavond, stel je voor dat je in de club bent, mij vergeet en...
vieren, de gedachte maakt me gek
Je hebt me laten zien dat ik anders ben
Je liet me zien dat de wereld om alles draait
Maar alleen over ons als we samen zijn
Ik ben jaloers omdat ik nog steeds je man ben, ey
Schat, waarom beantwoord je hem niet?
(Waarom neem je niet op?)
Waarom neem je niet op?
(Waarom neem je niet op?)
Waarom neem je niet op?
(Waarom neem je niet op?)
Schat, waarom beantwoord je hem niet?
(Waarom neem je niet op?)
Waarom neem je niet op?
(Waarom neem je niet op?)
Waarom neem je niet op?
(Waarom neem je niet op?)
"Je bent zo anders geworden!" zei je tegen me, maar dat deed ik niet
begrepen (maar ik begreep het niet)
Iedereen was tegen ons, maar alle boze ogen hielden ons bij elkaar
Je zegt dat ik geen man ben, ik verbied je dingen die ik zelf doe
Je zegt dat je mijn vrienden niet mag, maar ze zijn of waren bij je
alles wat ik heb
Ik kan niet meer denken, hoe kun je denken dat feestjes jou kunnen betekenen
warmte vervangen?
Ik heb je alles gegeven wat ik had, ben je alles vergeten?
Maar misschien heb je wat afstand nodig om te waarderen dat je alleen bent
En je eerste grote liefde zal altijd de laatste grote liefde zijn
Wat ik daarmee bedoel, vergeten veel mensen vandaag
Bel als je me nodig hebt, laat alles vallen
Maar ik hoop dat je op een dag zult weten hoe ik me voel, ey
Schat, waarom beantwoord je hem niet?
(Waarom neem je niet op?)
Waarom neem je niet op?
(Waarom neem je niet op?)
Waarom neem je niet op?
(Waarom neem je niet op?)
Schat, waarom beantwoord je hem niet?
(Waarom neem je niet op?)
Waarom neem je niet op?
(Waarom neem je niet op?)
Waarom neem je niet op?
(Waarom neem je niet op?)
ProDK op de baan
veteraan
Ze-Ze-Zeeko, Ze-Ze-Zeeko, Ze-Ze-Zeeko
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt