Billie - Enemy

Billie - Enemy

  • Jaar van uitgave: 2019
  • Taal: Duits
  • Duur: 2:48

Hieronder staat de songtekst van het nummer Billie , artiest - Enemy met vertaling

Tekst van het liedje " Billie "

Originele tekst met vertaling

Billie

Enemy

Originele tekst

Bitte verletz mich, ich liebe die Narben

Ich denk' nur an Schlechtes, an düstere Tage

Sind wir nicht tot, wenn wir alle schlafen?

Ich fühl' mich so frei − lebendig begraben

Warum hast du keine Angst?

Ich fürchte mich selbst

Warum willst du mich, umso mehr ich dir wehtu'?

Ich glaub', dir gefällt's

Zeig mir dein Herz, reiß es dir raus

Sag mir, wie sehr du mich willst

Ich sage nicht nein

Nein, ich liebe dich, weißt du doch selbst

Die Vögel zwitschern, weil sie Sex woll’n

Aber wir Menschen entspann’n uns dabei

Mein Blut tropft auf meine Schuhe

Die weißen, ich sage, so wurd das designt

Sind wir nicht tot, wenn wir alle schlafen?

Ich fühl' mich so frei − lebendig begraben

Bitte verletz mich, ich liebe die Narben

Ich denk' nur an Schlechtes, an düstere Tage

Sind wir nicht tot, wenn wir alle schlafen?

Ich fühl' mich so frei − lebendig begraben

Glaubst du, dass irgendwer weiß, was du heute getan hast, in dreihundert Jahr’n?

Wir suchen den Sinn in der Sinnlosigkeit, um dann sinnloses Glück zu erfahr’n

Ich tue dir weh, weil es mich glücklicher macht und das willst du doch haben

Mal angenomm’n, irgendwer findet den Sinn unsres Lebens heraus: Was dann?

Lass deine Wut an mir raus

Gib mir ein hässliches Lächeln

Ich blute und merke, ich lebe

Hätte ich fast schon vergessen

Ich höre mein Herz, spüre den Schmerz

Ich liebe mein Leben

Ich höre mein Herz, spüre den Schmerz

Ich liebe mein Leben

Bitte verletz mich, ich liebe die Narben

Ich denk' nur an Schlechtes, an düstere Tage

Sind wir nicht tot, wenn wir alle schlafen?

Ich fühl' mich so frei − lebendig begraben

Bitte verletz mich, ich liebe die Narben

Ich denk' nur an Schlechtes, an düstere Tage

Sind wir nicht tot, wenn wir alle schlafen?

Ich fühl' mich so frei − lebendig begraben

Warum hast du keine Angst?

Ich fürchte mich selbst

Warum willst du mich, umso mehr ich dir wehtu'?

Ich glaub', dir gefällt's

Zeig mir dein Herz, reiß es dir raus

Sag mir, wie sehr du mich willst

Ich sage nicht nein

Nein, ich liebe dich, weißt du doch selbst

Liedvertaling

Doe me alsjeblieft pijn, ik hou van de littekens

Ik denk alleen aan slechte dingen, aan donkere dagen

Zijn we niet dood als we allemaal slapen?

Ik voel me zo vrij levend begraven

Waarom ben je niet bang?

ik ben bang voor mezelf

Waarom wil je me, hoe meer ik je pijn doe?

ik denk dat je het leuk vindt

Laat me je hart zien, trek het eruit

vertel me hoe graag je me wilt

ik zeg geen nee

Nee, ik hou van je, je kent jezelf

De vogels fluiten omdat ze seks willen

Maar wij mensen ontspannen

Mijn bloed druipt op mijn schoenen

De witte, zeg ik, zo is hij ontworpen

Zijn we niet dood als we allemaal slapen?

Ik voel me zo vrij levend begraven

Doe me alsjeblieft pijn, ik hou van de littekens

Ik denk alleen aan slechte dingen, aan donkere dagen

Zijn we niet dood als we allemaal slapen?

Ik voel me zo vrij levend begraven

Denk je dat iemand weet wat je vandaag hebt gedaan, over driehonderd jaar?

We zoeken betekenis in zinloosheid om vervolgens zinloos geluk te ervaren

Ik heb je pijn gedaan omdat het me gelukkiger maakt en dat wil je

Stel dat iemand de zin van ons leven ontdekt: wat dan?

Reageer je woede op mij af

geef me een lelijke glimlach

Ik bloed en besef dat ik leef

Ik was bijna vergeten

Ik hoor mijn hart, voel de pijn

ik hou van mijn leven

Ik hoor mijn hart, voel de pijn

ik hou van mijn leven

Doe me alsjeblieft pijn, ik hou van de littekens

Ik denk alleen aan slechte dingen, aan donkere dagen

Zijn we niet dood als we allemaal slapen?

Ik voel me zo vrij levend begraven

Doe me alsjeblieft pijn, ik hou van de littekens

Ik denk alleen aan slechte dingen, aan donkere dagen

Zijn we niet dood als we allemaal slapen?

Ik voel me zo vrij levend begraven

Waarom ben je niet bang?

ik ben bang voor mezelf

Waarom wil je me, hoe meer ik je pijn doe?

ik denk dat je het leuk vindt

Laat me je hart zien, trek het eruit

vertel me hoe graag je me wilt

ik zeg geen nee

Nee, ik hou van je, je kent jezelf

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt