
Hieronder staat de songtekst van het nummer Sleep Child , artiest - Endless Blue met vertaling
Originele tekst met vertaling
Endless Blue
The dark men came to flood our streets
They came and took my brother
There was blood around but not a sound
We were searching for each other
Well there she shakes with silent sobs
She pulls me close into her
She sings a song, «It won’t be long»
Her words they couldn’t be truer
Hush child, my little girl
Close those brown eyes
Dream child, sweet little girl
Let go of all your sorrow
Breathe child, my sweet little child
Come dry those eyes
Breathe child, my sweet baby child
You’ll need your strength tomorrow
At night we walk and we sleep all day
So the dark men will not come here
It’s not cool enough and the floors are rough
And the smell of powder lingers
Mother’s here and she draws me near
Her warm hands always soothing
She pulls me up, her little girl
«Come on, we must get moving»
Hush child, my little girl
Close those brown eyes
Dream child, sweet little girl
Let go of all your sorrow
Breathe child, my sweet little child
Come dry those eyes
Breathe child, my sweet baby child
You’ll need your strength tomorrow
The end is near and our fate is clear
The dark men they have found me
I close my eyes, surprised to find relief
Not scared, I’m feeling nothing
The frightening sounds, intolerance
They can’t ignore this violence
My mothers song, yes they’ll know they’re wrong
Will finally end their silence
Hush child, my little girl
Close those brown eyes
Dream child, sweet little girl
Let go of all your sorrow
Breathe child, my sweet little child
Come dry those eyes
Breathe child, my sweet baby child
You’ll need your strength tomorrow
Hush child, my little child
Close those brown eyes
Dream child, sweet little girl
Let go of all your sorrow
My brave child, you’re my sweet little child
Come dry those eyes
Breathe child, my sweet baby child
You’ll need your strength tomorrow
The war goes on
All is said and done
The war goes on
The war goes on
De donkere mannen kwamen om onze straten te overspoelen
Ze kwamen en namen mijn broer mee
Er was bloed in de buurt, maar geen geluid
We waren op zoek naar elkaar
Nou daar schudt ze met stille snikken
Ze trekt me dicht tegen zich aan
Ze zingt een lied, «Het zal niet lang meer duren»
Haar woorden kunnen niet waar zijn
Stil kind, mijn kleine meisje
Sluit die bruine ogen
Droomkind, lief klein meisje
Laat al je verdriet los
Adem kind, mijn lieve kleine kind
Kom droog die ogen
Adem kind, mijn lieve babykind
Morgen heb je je kracht nodig
'S Nachts lopen we en slapen we de hele dag
Dus de donkere mannen zullen hier niet komen
Het is niet koel genoeg en de vloeren zijn ruw
En de geur van poeder blijft hangen
Moeder is hier en ze trekt me dichterbij
Haar warme handen zijn altijd rustgevend
Ze trekt me omhoog, haar kleine meisje
"Kom op, we moeten in beweging komen"
Stil kind, mijn kleine meisje
Sluit die bruine ogen
Droomkind, lief klein meisje
Laat al je verdriet los
Adem kind, mijn lieve kleine kind
Kom droog die ogen
Adem kind, mijn lieve babykind
Morgen heb je je kracht nodig
Het einde is nabij en ons lot is duidelijk
De donkere mannen die ze me hebben gevonden
Ik sluit mijn ogen, verrast om verlichting te vinden
Niet bang, ik voel niets
De angstaanjagende geluiden, intolerantie
Ze kunnen dit geweld niet negeren
Mijn moeders liedje, ja ze zullen weten dat ze het mis hebben
Zal eindelijk hun stilte beëindigen
Stil kind, mijn kleine meisje
Sluit die bruine ogen
Droomkind, lief klein meisje
Laat al je verdriet los
Adem kind, mijn lieve kleine kind
Kom droog die ogen
Adem kind, mijn lieve babykind
Morgen heb je je kracht nodig
Stil kind, mijn kleine kind
Sluit die bruine ogen
Droomkind, lief klein meisje
Laat al je verdriet los
Mijn dappere kind, je bent mijn lieve kleine kind
Kom droog die ogen
Adem kind, mijn lieve babykind
Morgen heb je je kracht nodig
De oorlog gaat door
Alles is gezegd en gedaan
De oorlog gaat door
De oorlog gaat door
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt