Afili Yalnızlık - Emre Aydın
С переводом

Afili Yalnızlık - Emre Aydın

Год
2008
Язык
`Turks`
Длительность
274150

Hieronder staat de songtekst van het nummer Afili Yalnızlık , artiest - Emre Aydın met vertaling

Tekst van het liedje " Afili Yalnızlık "

Originele tekst met vertaling

Afili Yalnızlık

Emre Aydın

Оригинальный текст

Ölsem, ölsem, ölsem… hemen şimdi

Kaçsam, gitsem, kaçsam… tam da şimdi

Bu kez pek bir afili yalnızlık

Aldatan bir kadın kadar düşman

Ağzı bozuk üstelik… bırakmıyor acıtmadan

Bu kez pek bir afili yalnızlık

Ağlayan bir kadın kadar düşman

Tuzaklar kurmuş üstelik

Bırakmıyor acıtmadan

Bitiyorum her nefeste

Ne halim varsa gördüm

Çok koştum, çok yoruldum

Ve şimdi ben de düştüm…

Sövdüm, sövdüm, sövdüm ben dünyaya

Acılara, sokaklara, ait olmaya, insanlara

Bu kez pek bir afili yalnızlık

Aldatan bir kadın kadar düşman

Ağzı bozuk üstelik… bırakmıyor acıtmadan

Bu kez pek bir afili yalnızlık

Ağlayan bir kadın kadar düşman

Tuzaklar kurmuş üstelik

Bırakmıyor acıtmadan

Bitiyorum her nefeste

Ne halim varsa gördüm

Çok koştum, çok yoruldum

Ve şimdi ben de düştüm…

Değmezmiş hiç uğraşmaya

Bu kez mecalim yok hiç dayanmaya… dayanmaya…

Bitiyorum her nefeste

Ne halim varsa gördüm

Çok koştum, çok yoruldum

Ve şimdi ben de düştüm…

Перевод песни

Als ik sterf, als ik sterf, als ik sterf... nu meteen

Als ik ren, als ik ren, als ik ren... nu meteen

Deze keer is er veel flamboyante eenzaamheid

Vijand als een bedriegende vrouw

Haar mond is vies... ze laat niet los zonder pijn te doen

Deze keer is er veel flamboyante eenzaamheid

Zo vijandig als een huilende vrouw

Hij heeft vallen gezet

Het laat niet los zonder pijn te doen

Ik ben klaar met elke ademhaling

Ik heb gezien wat ik ben

Ik heb veel gerend, ik ben zo moe

En nu ben ik ook gevallen...

Ik vervloekte, vervloekte, vervloekte de wereld

Aan de pijn, aan de straten, aan het behoren, aan de mensen

Deze keer is er veel flamboyante eenzaamheid

Vijand als een bedriegende vrouw

Haar mond is vies... ze laat niet los zonder pijn te doen

Deze keer is er veel flamboyante eenzaamheid

Zo vijandig als een huilende vrouw

Hij heeft vallen gezet

Het laat niet los zonder pijn te doen

Ik ben klaar met elke ademhaling

Ik heb gezien wat ik ben

Ik heb veel gerend, ik ben zo moe

En nu ben ik ook gevallen...

Het is de moeite niet waard

Deze keer hoef ik niet te verduren... te verduren...

Ik ben klaar met elke ademhaling

Ik heb gezien wat ik ben

Ik heb veel gerend, ik ben zo moe

En nu ben ik ook gevallen...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt