
Hieronder staat de songtekst van het nummer Seasounds , artiest - Emerald Hill met vertaling
Originele tekst met vertaling
Emerald Hill
Home, home, sweet home
Is anywhere I won’t go
«Where did he go?»
«Where the wind doesn’t blow.»
The sun is gone
And the last thing I need is
Another endless fight
Where do I belong?
There is a train marching on by the end of the road
A sudden call of the uncommon, is it early to go?
A sea that once raged will rage no more
A heart that once beat was beat to the core
Another lonely night will make my eyes dry off
A song for the sea when the sea is gone
Reoccuring dreams
As desolating as they seem
Words from the soul
Another «no»
Memories, a past never shared
Intoxicated screams fill the atmosphere
I had never seen so many stars
I had never been so close and yet so far
I’m sorry that it had to be this way
I’m sorry for the love I’ve thrown away
I’m sorry for the things we left unsaid
They’re buried deep under the sea, on their own
All that happened seems so far away
But you never left my mind ever since that day
Love is boundless, but not fail proof
I gave you all the love i was able to
It flew like a breeze floating in the air
A song for the sea when the sea is
Thuis, thuis, zoet huis
Is overal waar ik niet heen ga
"Waar ging hij heen?"
"Waar de wind niet waait."
De zon is verdwenen
En het laatste wat ik nodig heb is
Weer een eindeloos gevecht
Waar hoor ik bij?
Aan het einde van de weg marcheert een trein verder
Een plotselinge oproep van het ongewone, is het vroeg om te gaan?
Een zee die ooit woedde, zal niet meer woeden
Een hart dat ooit klopte, klopte tot op het bot
Nog een eenzame nacht zal mijn ogen droog maken
Een lied voor de zee als de zee weg is
Terugkomende dromen
Hoe desolaat ze ook lijken
Woorden uit de ziel
Nog een «nee»
Herinneringen, een verleden nooit gedeeld
Bedwelmde kreten vullen de atmosfeer
Ik had nog nooit zoveel sterren gezien
Ik was nog nooit zo dichtbij en toch zo ver geweest
Het spijt me dat het zo moest zijn
Het spijt me voor de liefde die ik heb weggegooid
Het spijt me voor de dingen die we onuitgesproken hebben gelaten
Ze zijn diep onder de zee begraven, alleen
Alles wat er is gebeurd, lijkt zo ver weg
Maar sinds die dag ben je nooit meer uit mijn gedachten geweest
Liefde is grenzeloos, maar niet faalbestendig
Ik heb je alle liefde gegeven die ik kon
Het vloog als een briesje dat in de lucht zweefde
Een lied voor de zee als de zee is
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt