Hieronder staat de songtekst van het nummer You Are Not Alone , artiest - Emeli Sandé met vertaling
Originele tekst met vertaling
Emeli Sandé
Are you sick and tired of being lied to?
Getting kinda bored of being ignored?
Can’t find the tribe that you belong to?
Oh, my friend, you are not alone
Are you tired of begging for some answers?
Are you scared you won’t make it out alive?
Does it make you sick when truth is censored?
Oh, my friend, you are not alone
Oh, you are not alone here, don’t fear
You are not alone here, no way
There’s plenty more others here, yeah, yeah
My friend, oh, you are not alone
Are you tired of working for the minimum?
Has your heart adjusted to the dark?
Well, does it make you sick they kill the innocent?
Oh, my friend, you are not alone
Are you dreaming of a brighter future?
Oh, somewhere the children can be free
Will you risk it all to tell the truth?
Yeah
My friend, oh, you are not alone
Oh, you are not alone here, don’t fear
You are not alone here, no way
There’s plenty more others here, yeah, yeah
My friend, oh, you are not alone
Are you tired of feeling so invisible?
Are you sick of silencing your voice?
Do you still have hope that peace is possible?
My friend, oh, you are not alone
You are not alone here, don’t fear
You are not alone here, no way
There’s plenty more others here, yeah, yeah
My friend, oh, you are not alone
You are not alone here, don’t fear
You are not alone here, no way, (No way, no way)
There’s plenty more others here, yeah, yeah
My friend, you are not alone (You are not alone)
You are not alone here, don’t fear (You are not alone here)
No way (No way, no way)
There’s plenty more others here, yeah, yeah
My friend, oh, you are not alone
Ben je het zat om voorgelogen te worden?
Word je het een beetje beu om genegeerd te worden?
Kunt u de stam waartoe u behoort niet vinden?
Oh, mijn vriend, je bent niet alleen
Ben je het zat om te smeken om antwoorden?
Ben je bang dat je er niet levend uitkomt?
Word je er ziek van als de waarheid wordt gecensureerd?
Oh, mijn vriend, je bent niet alleen
Oh, je bent niet alleen hier, wees niet bang
Je bent hier niet alleen, echt niet
Er zijn hier nog veel meer, yeah, yeah
Mijn vriend, oh, je bent niet alleen
Ben je het zat om voor het minimum te werken?
Is je hart gewend aan het donker?
Wel, word je er ziek van dat ze de onschuldigen doden?
Oh, mijn vriend, je bent niet alleen
Droom je van een betere toekomst?
Oh, ergens kunnen de kinderen vrij zijn
Wil je alles riskeren om de waarheid te vertellen?
Ja
Mijn vriend, oh, je bent niet alleen
Oh, je bent niet alleen hier, wees niet bang
Je bent hier niet alleen, echt niet
Er zijn hier nog veel meer, yeah, yeah
Mijn vriend, oh, je bent niet alleen
Ben je het zat om je zo onzichtbaar te voelen?
Ben je het beu om je stem het zwijgen op te leggen?
Heb je nog hoop dat vrede mogelijk is?
Mijn vriend, oh, je bent niet alleen
Je bent hier niet alleen, wees niet bang
Je bent hier niet alleen, echt niet
Er zijn hier nog veel meer, yeah, yeah
Mijn vriend, oh, je bent niet alleen
Je bent hier niet alleen, wees niet bang
Je bent hier niet alleen, op geen enkele manier, (geen manier, op geen enkele manier)
Er zijn hier nog veel meer, yeah, yeah
Mijn vriend, je bent niet alleen (je bent niet alleen)
Je bent hier niet alleen, wees niet bang (je bent hier niet alleen)
Geen manier (Geen manier, geen manier)
Er zijn hier nog veel meer, yeah, yeah
Mijn vriend, oh, je bent niet alleen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt