Hieronder staat de songtekst van het nummer Sparrow , artiest - Emeli Sandé met vertaling
Originele tekst met vertaling
Emeli Sandé
I got wind beneath my wings
I think this time I'm gonna make it 'til morning
I got strength within my heart
I'm gonna sing for all the heroes who've fallen
Yeah, I'm gonna take the long, the long way home
Yes, I'm gonna take the world, the world by storm
We got magic in our bones
Just like the stars, we're gonna shine, bright and golden, ooh
We go bang down all the doors
Make sure we take back all the things that were stolen
Yeah, we're gonna take the long, the long way home, yeah
Oh, we're gonna take the world, the world by storm
See with the heart of a sparrow
Won't you tell me what arrow could ever bring you down, mmm, yeah
Oh, the escape, it was narrow
But what a gift, the courage you found, mmm
See with the heart of a sparrow
Won't you tell me what arrow could ever bring you down
Oh, the escape, it was narrow
But what a gift, the courage you found, yeah
I got stars within my soul
I think the dust the end is gonna finally settle, but hurry
Pure as rivers, strong as mountains
We spread love like the flowers give petals
Oh, we're gonna take the long, the long way home
Oh, we're gonna take the world, the world by storm, yeah
We're gonna take, take the long way home, that's right
Then we're gonna take the world, the world by storm
Yes, we're gonna take the whole wide world by storm
Ik heb wind onder mijn vleugels
Ik denk dat ik het deze keer tot de ochtend ga halen
Ik kreeg kracht in mijn hart
Ik ga zingen voor alle helden die zijn gevallen
Ja, ik ga de lange, de lange weg naar huis nemen
Ja, ik ga de wereld veroveren, de wereld stormenderhand
We hebben magie in onze botten
Net als de sterren, gaan we schijnen, helder en goudkleurig, ooh
We gaan alle deuren inslaan
Zorg ervoor dat we alle dingen terugnemen die gestolen zijn
Ja, we gaan de lange, de lange weg naar huis nemen, yeah
Oh, we gaan de wereld veroveren, de wereld stormenderhand
Zie met het hart van een mus
Wil je me niet vertellen welke pijl je ooit naar beneden zou kunnen halen, mmm, ja?
Oh, de ontsnapping, het was smal
Maar wat een gave, de moed die je vond, mmm
Zie met het hart van een mus
Wil je me niet vertellen welke pijl je ooit naar beneden zou kunnen brengen?
Oh, de ontsnapping, het was smal
Maar wat een geschenk, de moed die je vond, yeah
Ik heb sterren in mijn ziel
Ik denk dat het stof het einde eindelijk gaat bezinken, maar schiet op
Zuiver als rivieren, sterk als bergen
We verspreiden liefde zoals de bloemen bloemblaadjes geven
Oh, we gaan de lange, de lange weg naar huis nemen
Oh, we gaan de wereld veroveren, de wereld stormenderhand, yeah
We gaan de lange weg naar huis nemen, dat klopt
Dan gaan we de wereld veroveren, de wereld stormenderhand
Ja, we gaan de hele wereld stormenderhand veroveren
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt