Hieronder staat de songtekst van het nummer Tenderly , artiest - Emeli Sandé, Joel Sande, The Serenje Choir met vertaling
Originele tekst met vertaling
Emeli Sandé, Joel Sande, The Serenje Choir
Oh when it rains it always pours
But I have found a friend in Noah
Still the dogs they bite and it’s cold at night
And the sharks deep in the water
There’s more of us than ever
But we’re just lonely altogether
So baby, reach out and remind me that it’s real
I need you to love me tenderly
I need you to touch me gentle, please
'Cause it’s cold out there
It’s tough enough
So baby, love me tenderly
Oh it’s a rollercoaster ride
We all need someone to hold onto
A friend who understands exactly what we must be going through
If you can trust a stranger
The go and reach out, touch your neighbour
And do your best to let them know they’re not alone
Why don’t you just love me tenderly?
Why don’t you just touch me gentle?
Please
'Cause it’s cold out there
And they like to play rough
So baby, love me tenderly
Oh please, just close the door behind you, dear
Oh don’t you let the cold inside of here
No I don’t wanna talk about it
Heard just quite enough about it
Baby, won’t you take me outta here?
Come on and love me tenderly
How about you touch me gentle, please
'Cause it’s cold out there
It’s tough enough
So baby, love me tenderly
Why don’t you just love me tenderly?
Love me gentle, please
'Cause it’s cold out there
And they like to play rough
So baby, love me tenderly
Yahweh wachikuku
Yahweh wachikuku
Yahweh wachikuku
Yahweh wachikuku
Yahweh wachikuku
Yahweh wachikuku
Yahweh wachikuku
Yahweh wachikuku
Oh als het regent, giet het altijd
Maar ik heb een vriend gevonden in Noah
Nog steeds de honden die ze bijten en het is koud 's nachts
En de haaien diep in het water
We zijn met meer dan ooit
Maar we zijn gewoon helemaal eenzaam
Dus schat, reik uit en herinner me eraan dat het echt is
Ik wil dat je teder van me houdt
Ik wil dat je me zachtjes aanraakt, alsjeblieft
Omdat het daar koud is
Het is al moeilijk genoeg
Dus schat, hou teder van me
Oh het is een achtbaanrit
We hebben allemaal iemand nodig om aan vast te houden
Een vriend die precies begrijpt wat we moeten doormaken
Als je een vreemdeling kunt vertrouwen
De go and reik uit, raak je buurman aan
En doe je best om ze te laten weten dat ze niet de enige zijn
Waarom hou je niet gewoon teder van me?
Waarom raak je me niet gewoon zacht aan?
Alsjeblieft
Omdat het daar koud is
En ze spelen graag ruig
Dus schat, hou teder van me
Oh alsjeblieft, doe de deur achter je dicht, lieverd
Oh, laat de kou hier niet binnen
Nee, ik wil er niet over praten
Heb er net genoeg over gehoord
Schat, wil je me hier niet uit halen?
Kom op en hou teder van me
Wat vind je ervan als je me zacht aanraakt, alsjeblieft?
Omdat het daar koud is
Het is al moeilijk genoeg
Dus schat, hou teder van me
Waarom hou je niet gewoon teder van me?
Hou alsjeblieft van me, alsjeblieft
Omdat het daar koud is
En ze spelen graag ruig
Dus schat, hou teder van me
Yahweh wachikuku
Yahweh wachikuku
Yahweh wachikuku
Yahweh wachikuku
Yahweh wachikuku
Yahweh wachikuku
Yahweh wachikuku
Yahweh wachikuku
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt