
Hieronder staat de songtekst van het nummer Alone , artiest - Embellish met vertaling
Originele tekst met vertaling
Embellish
Yours is the end of my decay
the candles are dying when the wind
blows away
and I cannot feel the hands
covered in the blood of a last innocence
and your love is a game
where I cannot play
I want to shout tonight
in the last days highlights
when the darkness keep my life
my dreams drawn with you
my world down without you
and now my life is alone
Want you come with me?
Want you kiss my pain?
The silence is whispering me your name
I have a cemetary of memories for you
I don´t want it for anything
with name of snake you difame
…the name of the love
I want to shout tonight
in the last days highlights
when the darkness keep my life
my dreams drawn with you
my world down without you
and now my life is alone
Want you come with me?
Want you kiss my pain?
Want you come with me?
Want you kiss my pain?
and now I´m alone
I want to shout tonight
in the last days highlights
when the darkness keep my life
my dreams drawn with you
my world down without you
and now my life is alone
De jouwe is het einde van mijn verval
de kaarsen gaan uit als de wind
blaast weg
en ik kan de handen niet voelen
bedekt met het bloed van een laatste onschuld
en je liefde is een spel
waar ik niet kan spelen
Ik wil vanavond schreeuwen
in de hoogtepunten van de afgelopen dagen
wanneer de duisternis mijn leven bewaart
mijn dromen met jou getekend
mijn wereld zonder jou
en nu is mijn leven alleen
Wil je met me meegaan?
Wil je mijn pijn kussen?
De stilte fluistert me je naam
Ik heb een begraafplaats met herinneringen voor je
Ik wil het voor niets
met de naam van de slang die je difame
...de naam van de liefde
Ik wil vanavond schreeuwen
in de hoogtepunten van de afgelopen dagen
wanneer de duisternis mijn leven bewaart
mijn dromen met jou getekend
mijn wereld zonder jou
en nu is mijn leven alleen
Wil je met me meegaan?
Wil je mijn pijn kussen?
Wil je met me meegaan?
Wil je mijn pijn kussen?
en nu ben ik alleen
Ik wil vanavond schreeuwen
in de hoogtepunten van de afgelopen dagen
wanneer de duisternis mijn leven bewaart
mijn dromen met jou getekend
mijn wereld zonder jou
en nu is mijn leven alleen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt