
Hieronder staat de songtekst van het nummer Kryptonite , artiest - Emanuel met vertaling
Originele tekst met vertaling
Emanuel
All day, straight up, pimp
If you want me, you can find me in the
Ay (I'm on it)
Ay (I'm on it)
Ay (I'm on it)
Ay (I'm on it)
Ay (I'm on it)
Ay (I'm on it)
Ay (I'm on it)
Ay (I'm on it)
Time and time again, I gotta turn back 'round and tell these hoes
That I’m the H-N-I-C, bitch, that’s just the way it goes
I be on that shit that have you on it, I don’t want no more
At this time, I’ll need all my freak hoes to get down on the floor
If you came to rep your set, break that bitch, I let them know
If it’s jail I get for stomping haters to sleep, fuck it, I go
Freak, I’ll be off in your sheets, straight geeked, swervin' down your street
In a stolen Bonneville with 23's on the feet
Collection while he do brown, back in town to do re-bag
Give me face, I love the sound
Slap the taste, they hit the ground
Back in the A
Hooked up, clicked up with some people that don’t play
On that Kryptonite, stay
So high we might fly away
I be on that Kryptonite
Straight up on that Kryptonite
I be on that, straight up on that
I be on that Kryptonite
I be on that Kryptonite
Straight up on that Kryptonite
I be on that, straight up on that
I be on that Kryptonite
I, I, I, I, I, be on it all night, man, I be on it (day day day)
All day, straight up, pimp
If you want me, you can find me in the
Ay (I'm on it)
Ay (I'm on it)
Ay (I'm on it)
Ay (I'm on it)
Ay (I'm on it)
Ay (I'm on it)
Ay (I'm on it)
Ay (I'm on it)
Kryptonite, on that Kryptonite
I’m on that Kryptonite
On that Kryptonite
Time and time again I gotta tell these bitches and these hoes
I’m from College Park, where we move that weed and we sling that blow
Get dope on a daily basis
Get high, make them ugly faces
Pull the dro' and I’m on probation
My blunts, I don’t be lacing
I’m on that Kryptonite
Come to my crib tonight
Let me beat that puss all night
Run, tell your buddies I fucked you right
Tell them 'bout the plaques on the walls
Tell them how you licked my balls
Tell them how Konkrete run the streets
Big Boi, he put us on
Chevy riders, slingin' powders;
Simpson Road, Dixie Hills
Diamonds pressed against that wood, candy paint, spinnin' wheels
Grind time, rap game, remember bitches, Killer Kill
Purple Ribbon rollin' o’s, and we all be on that Kryp
I be on that Kryptonite
Straight up on that Kryptonite
I be on that, straight up on that
I be on that Kryptonite
I be on that Kryptonite
Straight up on that Kryptonite
I be on that, straight up on that
I be on that Kryptonite
I, I, I, I, I, be on it all night, man, I be on it (day day day)
All day, straight up, pimp
If you want me, you can find me in the
Ay (I'm on it)
Ay (I'm on it)
Ay (I'm on it)
Ay (I'm on it)
Ay (I'm on it)
Ay (I'm on it)
Ay (I'm on it)
Ay (I'm on it)
Kryptonite, on that Kryptonite
I’m on that Kryptonite
On that Kryptonite
Time and time again, I gotta turn back 'round and tell C-Bone
Grab that kurl on out my book bag, I smell 'dro all on you, homes
Suppose the po-po get whiff of the spliff that you smoke, them folk gonna trip
Probably will cause the canines, move it the side of the road, let’s take a
sniff
Shit, the only thing we ridin' dirty is GBK CD, Tackleberry
So we may be on our merry way
'Cause you just ain’t gonna find no yah
Play, I got a tough team of attorneys
Make a judge lean like he sippin' syrupy
They dirty, he can’t touch me
Verdict be not guilty, search me
Chevy riders, slingin' powders;
Simpson Road, Dixie Hills
Diamonds pressed against that wood, candy paint, spinnin' wheels
Grind time, rap game, remember bitches, Killer Kill
Purple Ribbon rollin' o’s, and we all be on that Kryp
I be on that Kryptonite
Straight up on that Kryptonite
I be on that, straight up on that
I be on that Kryptonite
I be on that Kryptonite
Straight up on that Kryptonite
I be on that, straight up on that
I be on that Kryptonite
I, I, I, I, I, be on it all night, man, I be on it (day day day)
All day, straight up, pimp
If you want me, you can find me in the
Ay (I'm on it)
Ay (I'm on it)
Ay (I'm on it)
Ay (I'm on it)
Ay (I'm on it)
Ay (I'm on it)
Ay (I'm on it)
Ay (I'm on it)
Kryptonite, (I'm on it) on that Kryptonite (I'm on it)
I’m on that Kryptonite (I'm on it)
On that Kryptonite
I, I, I, I, I be on that Kryptonite
Straight up on that Kryptonite
I be on that, straight up on that
I be on that Kryptonite
I be on that Kryptonite
Straight up on that Kryptonite
I be on that, straight up on that
I be on that Kryptonite
I, I, I, I, I, be on it all night, man, I be on it (day day day)
All day, straight up, pimp
If you want me, you can find me in the
Ay (I'm on it)
Ay (I'm on it)
Ay (I'm on it)
Ay (I'm on it)
Ay (I'm on it)
Ay (I'm on it)
Ay (I'm on it)
Ay (I'm on it)
Kryptonite, on that Kryptonite
I’m on that Kryptonite
On that Kryptonite
(Girls)
Boy stop
Yeah
Haha
De hele dag, rechtop, pooier
Als je me wilt, kun je me vinden in de
Ja (ik ben ermee bezig)
Ja (ik ben ermee bezig)
Ja (ik ben ermee bezig)
Ja (ik ben ermee bezig)
Ja (ik ben ermee bezig)
Ja (ik ben ermee bezig)
Ja (ik ben ermee bezig)
Ja (ik ben ermee bezig)
Keer op keer moet ik me omdraaien en het deze schoffels vertellen
Dat ik de H-N-I-C ben, teef, zo gaat het nu eenmaal
Ik ben op die rotzooi waar jij op zit, ik wil niet meer
Op dit moment heb ik al mijn freaks nodig om op de grond te komen
Als je kwam om je set te vertegenwoordigen, die teef te breken, laat ik het ze weten
Als het de gevangenis is die ik krijg voor het in slaap stampen van haters, fuck it, ik ga
Freak, ik ga weg in je lakens, hetero nerds, uitwijkend door je straat
In een gestolen Bonneville met 23's aan de voeten
Ophalen terwijl hij bruin doet, terug in de stad om opnieuw in te pakken
Geef me gezicht, ik hou van het geluid
Slap de smaak, ze raken de grond
Terug in de A
Aangesloten, geklikt met sommige mensen die niet spelen
Op die Kryptonite, blijf
Zo hoog dat we misschien wegvliegen
Ik zit op dat Kryptoniet
Recht op dat Kryptoniet
Ik ben daar meteen mee bezig
Ik zit op dat Kryptoniet
Ik zit op dat Kryptoniet
Recht op dat Kryptoniet
Ik ben daar meteen mee bezig
Ik zit op dat Kryptoniet
Ik, ik, ik, ik, ik, ik ben er de hele nacht mee bezig, man, ik ben ermee bezig (dag dag dag)
De hele dag, rechtop, pooier
Als je me wilt, kun je me vinden in de
Ja (ik ben ermee bezig)
Ja (ik ben ermee bezig)
Ja (ik ben ermee bezig)
Ja (ik ben ermee bezig)
Ja (ik ben ermee bezig)
Ja (ik ben ermee bezig)
Ja (ik ben ermee bezig)
Ja (ik ben ermee bezig)
Kryptoniet, op dat kryptoniet
Ik zit op die Kryptonite
Op dat kryptoniet
Keer op keer moet ik het deze bitches en deze hoeren vertellen
Ik kom uit College Park, waar we die wiet verplaatsen en die klap uitdelen
Krijg dagelijks dope
Word high, trek ze lelijke gezichten
Trek aan de dro' en ik heb een proeftijd
Mijn blunts, ik veter niet
Ik zit op die Kryptonite
Kom vanavond naar mijn wieg
Laat me die poes de hele nacht verslaan
Ren, vertel je vrienden dat ik je goed heb geneukt
Vertel ze over de plaquettes op de muren
Vertel ze hoe je mijn ballen hebt gelikt
Vertel ze hoe Konkrete door de straten loopt
Big Boi, hij zette ons aan
Chevy-rijders, slingerende poeders;
Simpson Road, Dixie Hills
Diamanten tegen dat hout gedrukt, snoepverf, draaiende wielen
Grind time, rap game, onthoud bitches, Killer Kill
Purple Ribbon rolt uit, en we zitten allemaal op die Kryp
Ik zit op dat Kryptoniet
Recht op dat Kryptoniet
Ik ben daar meteen mee bezig
Ik zit op dat Kryptoniet
Ik zit op dat Kryptoniet
Recht op dat Kryptoniet
Ik ben daar meteen mee bezig
Ik zit op dat Kryptoniet
Ik, ik, ik, ik, ik, ik ben er de hele nacht mee bezig, man, ik ben ermee bezig (dag dag dag)
De hele dag, rechtop, pooier
Als je me wilt, kun je me vinden in de
Ja (ik ben ermee bezig)
Ja (ik ben ermee bezig)
Ja (ik ben ermee bezig)
Ja (ik ben ermee bezig)
Ja (ik ben ermee bezig)
Ja (ik ben ermee bezig)
Ja (ik ben ermee bezig)
Ja (ik ben ermee bezig)
Kryptoniet, op dat kryptoniet
Ik zit op die Kryptonite
Op dat kryptoniet
Keer op keer moet ik terugdraaien en het C-Bone vertellen
Pak die kurl uit mijn boekentas, ik ruik 'dro all on you, huizen
Stel dat de po-po de geur ruikt van de spliff die je rookt, dan gaan ze trippen
Zal waarschijnlijk de hoektanden veroorzaken, verplaats het langs de kant van de weg, laten we een
snuiven
Shit, het enige waar we vies van worden is GBK CD, Tackleberry
Dus we kunnen op onze vrolijke manier zijn
Omdat je gewoon geen yah zult vinden
Play, ik heb een sterk team van advocaten
Laat een rechter leunen alsof hij stroperig nipt
Ze zijn vies, hij kan me niet aanraken
Vonnis niet schuldig zijn, fouilleer me
Chevy-rijders, slingerende poeders;
Simpson Road, Dixie Hills
Diamanten tegen dat hout gedrukt, snoepverf, draaiende wielen
Grind time, rap game, onthoud bitches, Killer Kill
Purple Ribbon rolt uit, en we zitten allemaal op die Kryp
Ik zit op dat Kryptoniet
Recht op dat Kryptoniet
Ik ben daar meteen mee bezig
Ik zit op dat Kryptoniet
Ik zit op dat Kryptoniet
Recht op dat Kryptoniet
Ik ben daar meteen mee bezig
Ik zit op dat Kryptoniet
Ik, ik, ik, ik, ik, ik ben er de hele nacht mee bezig, man, ik ben ermee bezig (dag dag dag)
De hele dag, rechtop, pooier
Als je me wilt, kun je me vinden in de
Ja (ik ben ermee bezig)
Ja (ik ben ermee bezig)
Ja (ik ben ermee bezig)
Ja (ik ben ermee bezig)
Ja (ik ben ermee bezig)
Ja (ik ben ermee bezig)
Ja (ik ben ermee bezig)
Ja (ik ben ermee bezig)
Kryptonite, (ik zit erop) op die Kryptonite (ik zit erop)
Ik zit op die Kryptonite (ik zit erop)
Op dat kryptoniet
Ik, ik, ik, ik, ik ben op dat kryptoniet
Recht op dat Kryptoniet
Ik ben daar meteen mee bezig
Ik zit op dat Kryptoniet
Ik zit op dat Kryptoniet
Recht op dat Kryptoniet
Ik ben daar meteen mee bezig
Ik zit op dat Kryptoniet
Ik, ik, ik, ik, ik, ik ben er de hele nacht mee bezig, man, ik ben ermee bezig (dag dag dag)
De hele dag, rechtop, pooier
Als je me wilt, kun je me vinden in de
Ja (ik ben ermee bezig)
Ja (ik ben ermee bezig)
Ja (ik ben ermee bezig)
Ja (ik ben ermee bezig)
Ja (ik ben ermee bezig)
Ja (ik ben ermee bezig)
Ja (ik ben ermee bezig)
Ja (ik ben ermee bezig)
Kryptoniet, op dat kryptoniet
Ik zit op die Kryptonite
Op dat kryptoniet
(Meisjes)
Jongen stop
Ja
Haha
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt