
Hieronder staat de songtekst van het nummer Elu on ilus , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
Elu on ilus, kui su kõrval on keegi
Keegi, kes on, su südames süüdanud leegi
Elu on ilus, kui silmade sära, ei, ei kustuks me südames iialgi ära
Tundsin, et kord mu sülle sa tuled, tundsin, et kord mu hinge sa poed
Ei teadnud, et südames neid sõnu sa kuuled
Ei teadnud ma, et ootamatult tuled
Elu on ilus, kui su kõrval on keegi
Keegi, kes on, su südames süüdanud leegi
Elu on ilus, kui silmade sära, ei, ei kustuks me südames iialgi ära
Üksi ei suuda me kanda elu alu
Üksi ei suuda me tunda elust rõõmu
Keegi peab olema me kõrval koguaja
Keegi, kellel sind ja sinul teda vaja
Elu on ilus, kui su kõrval on keegi
Keegi, kes on, su südames süüdanud leegi
Elu on ilus, kui silmade sära, ei, ei kustuks me südames iialgi ära
Elu on ilus, kui su kõrval on keegi
Keegi, kes on, su südames süüdanud leegi
Elu on ilus, kui silmade sära, ei, ei kustuks me südames iialgi ära
Het leven is mooi als je iemand aan je zijde hebt
Iemand die een vlam in je hart heeft aangestoken
Het leven is mooi, als de sprankeling in de ogen, nee, we zullen nooit vervagen in het hart
Ik voelde dat als je eenmaal in mijn armen zou komen, ik voelde dat je ooit mijn ziel zou kopen
Wist niet dat je deze woorden in je hart hoort
Ik wist niet dat je onverwacht zou komen
Het leven is mooi als je iemand aan je zijde hebt
Iemand die een vlam in je hart heeft aangestoken
Het leven is mooi, als de sprankeling in de ogen, nee, we zullen nooit vervagen in het hart
Alleen kunnen we de fundamenten van het leven niet dragen
Alleen kunnen we niet genieten van het leven
Er moet altijd iemand naast ons staan
Iemand die jou nodig heeft en jij hem
Het leven is mooi als je iemand aan je zijde hebt
Iemand die een vlam in je hart heeft aangestoken
Het leven is mooi, als de sprankeling in de ogen, nee, we zullen nooit vervagen in het hart
Het leven is mooi als je iemand aan je zijde hebt
Iemand die een vlam in je hart heeft aangestoken
Het leven is mooi, als de sprankeling in de ogen, nee, we zullen nooit vervagen in het hart
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt