
Hieronder staat de songtekst van het nummer Manhattan , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
There’s a bar in the corner of my conscience
Where every song they play is twilight time
I was their favorite fiend and we spoke of love and science
In the damp light and smoky air that made me blind
Oh, how the softest touch can hurt you, oh, so much?
Oh, my Creator, in my hour of despair
Oh, my sweet Savior
You filled my bleeding lungs with air
But now You left me here to die
So, I ran away in the rain and I figured I could do it
I didn’t mind the heartaches, I was tough
And in a way you could say it seems I almost proved it
I never let them know I wasn’t strong enough
But all my darkest dreams made me grow it seems
Oh, my Creator, in my hour of despair
Oh, my sweet Savior
You filled my bleeding lungs with air
But now You left me here to die
Oh, my Creator, in my hour of despair
Oh, my sweet Savior
You filled my bleeding lungs with air
Oh, my Creator, in my hour of despair
Oh, my sweet Savior
You filled my bleeding lungs with air
But now You left me here to die
Oh, my Creator
Oh, my sweet Savior
Oh, my Creator
Oh, my sweet Savior
Oh, my Creator
Oh, my sweet Savior
Oh, my Creator
Oh, my sweet Savior
Oh, my Creator
Oh, my sweet Savior
Oh, my Creator
Oh, my sweet Savior
Er is een bar in de hoek van mijn geweten
Waar elk nummer dat ze spelen, schemertijd is
Ik was hun favoriete duivel en we spraken over liefde en wetenschap
In het vochtige licht en de rokerige lucht die me blind maakten
Oh, wat kan de zachtste aanraking je pijn doen, oh, zo veel?
Oh, mijn Schepper, in mijn uur van wanhoop
Oh, mijn lieve Heiland
Je vulde mijn bloedende longen met lucht
Maar nu heb je me hier achtergelaten om te sterven
Dus ik rende weg in de regen en ik dacht dat ik het kon doen
Ik vond het hartzeer niet erg, ik was stoer
En in zekere zin zou je kunnen zeggen dat het lijkt alsof ik het bijna heb bewezen
Ik heb ze nooit laten weten dat ik niet sterk genoeg was
Maar al mijn donkerste dromen lieten me groeien, zo lijkt het
Oh, mijn Schepper, in mijn uur van wanhoop
Oh, mijn lieve Heiland
Je vulde mijn bloedende longen met lucht
Maar nu heb je me hier achtergelaten om te sterven
Oh, mijn Schepper, in mijn uur van wanhoop
Oh, mijn lieve Heiland
Je vulde mijn bloedende longen met lucht
Oh, mijn Schepper, in mijn uur van wanhoop
Oh, mijn lieve Heiland
Je vulde mijn bloedende longen met lucht
Maar nu heb je me hier achtergelaten om te sterven
Oh, mijn Schepper
Oh, mijn lieve Heiland
Oh, mijn Schepper
Oh, mijn lieve Heiland
Oh, mijn Schepper
Oh, mijn lieve Heiland
Oh, mijn Schepper
Oh, mijn lieve Heiland
Oh, mijn Schepper
Oh, mijn lieve Heiland
Oh, mijn Schepper
Oh, mijn lieve Heiland
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt