Hieronder staat de songtekst van het nummer E Ngrire , artiest - ELHAIDA DANI met vertaling
Originele tekst met vertaling
ELHAIDA DANI
Kisha nevoj
Të them dy fjalë…
Me zemër në dorë
Të rri përballë…
Të dukem e fort
Por frymë më nuk marr…
Me trupin e ngrire
Me buzet ne zjarr …
E ngrirë, E ngrirë
Po të le te ikësh sot
Do të dua betohem në zot
E ngrirë
Zemra ime do të ngrij
Deri kur të kthehesh ti
Do të dua betohem
Do të dua pendohem, në zot !
Jam zgjuar Tek ti
Jam zgjuar pa frym
Në errësirë
Jam zgjuar pa ty
Uuuu lart në qiell
Yjet I fik
Më thoje ti
Jo mos ki frikë
Sa her hëna do ndërrohet
Muajt nuk ndalohen
Aaaa Eeee
Per mua nuk do jet më mirë
Aty do të jem
Aty të pres cdo ditë
E ngrirë, E ngrirë
Po të le të ikësh sot
Do të dua betohem në zot
E Ngrirë
Zemra ime do të ngrij
Deri kur të kthehesh ti
Do të dua betohem
Do të dua pendohem, në zot !
ik had het nodig
Laat me twee woorden zeggen...
Met hart in de hand
Om het hoofd te bieden…
Er sterk uitzien
Maar ik kan niet ademen...
Met bevroren lichaam
Met lippen in brand...
Bevroren, Bevroren
Als ik je vandaag laat gaan
Ik zou graag bij god zweren
Bevroren
Mijn hart zal bevriezen
Tot je terugkomt
Ik zou graag zweren
Ik zal me graag bekeren, God!
Ik ben wakker bij jou
Ik werd ademloos wakker
In het donker
Ik werd wakker zonder jou
Uuuu hoog in de lucht
Yjet ik fik
Vertel jij mij het
Nee wees niet bang
Hoe vaak zal de maan veranderen?
Maanden zijn niet verboden
Aaaa eeee
Het zal niet beter voor mij zijn
ik zal er zijn
Ik wacht daar elke dag
Bevroren, Bevroren
Als je vandaag loslaat
Ik zou graag bij god zweren
Bevroren
Mijn hart zal bevriezen
Tot je terugkomt
Ik zou graag zweren
Ik zal me graag bekeren, God!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt