Hieronder staat de songtekst van het nummer Bonita , artiest - Eleftheria Eleftheriou met vertaling
Originele tekst met vertaling
Eleftheria Eleftheriou
Μ' έλεγες bonita
Μαζί περάσαμε την νύχτα
Μέσα στη θάλασσα βάζεις φωτιές
Τι κι αν σ' αγάπησα τόσες φορές
Μ' έλεγες bonita
Μαζί περάσαμε την νύχτα
Μέσα στη θάλασσα βάζεις φωτιές
Τι κι αν σ' αγάπησα τόσες φορές
Είμαι gyal bratata
Ένα πιστόλι bratata
Γύρω μου μαζεύονται οι bratata, aye
Και νευριάζω γάμα τα
Και δεν αλλάζω το σενάριο, θα σε παίρνω μέχρι αύριο
Το κουνάς από Δομίνικο κι ας είσαι από Κανάρια
Έχω δαγκώσει λαμαρίνα, χαλάω χρήμα
Μπάτσοι σκαν σειρήνα, πετάω τον αναπτήρα και τους λούζω gasolina (gasolina)
Μαζί περάσαμε την νύχτα (την νύχτα)
Μέσα στην θάλασσα βάζεις φωτιές
Τι κι αν σ' αγάπησα τόσες φορές (okay)
Μ' έλεγες bonita (bonita)
Μαζί περάσαμε την νύχτα (την νύχτα)
Μέσα στη θάλασσα βάζεις φωτιές
Τι κι αν σ' αγάπησα τόσες φορές
Μ' έλεγες bonita
Μαζί περάσαμε την νύχτα
Μέσα στη θάλασσα βάζεις φωτιές
Τι κι αν σ' αγάπησα τόσες φορές
Κι ό,τι λέω θα μου λες «ναι» (ναι, ναι)
Όχι «όχι» και «μείνε» (ναι, ναι)
Ό,τι-ό,τι έμεινε (ναι, ναι)
Διώχ' το πέρα τώρα, ναι
Κι ό,τι λέω θα μου λες «ναι» (ναι, ναι)
Όχι «όχι» και «μείνε» (ναι, ναι)
Ό,τι-ό,τι έμεινε (ναι, ναι)
Διώχ' το πέρα τώρα, ναι
Je noemde me bonita
We brachten de nacht samen door
Je sticht vuur in de zee
Wat als ik zo vaak van je hield?
Je noemde me bonita
We brachten de nacht samen door
Je sticht vuur in de zee
Wat als ik zo vaak van je hield?
Ik ben gyal bratata
Een bratata-pistool
De bratata verzamelen zich om me heen, aye
En ik ben boos op ze
En ik verander het script niet, ik neem je mee tot morgen
Je rockt het uit Dominica, ook al kom je uit Canarische
Ik heb plaatwerk gebeten, ik verspil geld
Sirene politie, ik gooi de aansteker en baad ze gasolina (gasolina)
We brachten de nacht samen door ('s nachts)
Je sticht vuur in de zee
Wat als ik zo vaak van je hield (oké)
Je noemde me bonita (bonita)
We brachten de nacht samen door ('s nachts)
Je sticht vuur in de zee
Wat als ik zo vaak van je hield?
Je noemde me bonita
We brachten de nacht samen door
Je sticht vuur in de zee
Wat als ik zo vaak van je hield?
En wat ik ook zeg, je zult "ja" zeggen (ja, ja)
Geen "nee" en "blijf" (ja, ja)
Wat overblijft (ja, ja)
Achtervolg het nu, ja
En wat ik ook zeg, je zult "ja" zeggen (ja, ja)
Geen "nee" en "blijf" (ja, ja)
Wat overblijft (ja, ja)
Achtervolg het nu, ja
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt