Bonita - Eleftheria Eleftheriou
С переводом

Bonita - Eleftheria Eleftheriou

Год
2019
Язык
`Grieks (Modern Grieks)`
Длительность
141640

Hieronder staat de songtekst van het nummer Bonita , artiest - Eleftheria Eleftheriou met vertaling

Tekst van het liedje " Bonita "

Originele tekst met vertaling

Bonita

Eleftheria Eleftheriou

Оригинальный текст

Μ' έλεγες bonita

Μαζί περάσαμε την νύχτα

Μέσα στη θάλασσα βάζεις φωτιές

Τι κι αν σ' αγάπησα τόσες φορές

Μ' έλεγες bonita

Μαζί περάσαμε την νύχτα

Μέσα στη θάλασσα βάζεις φωτιές

Τι κι αν σ' αγάπησα τόσες φορές

Είμαι gyal bratata

Ένα πιστόλι bratata

Γύρω μου μαζεύονται οι bratata, aye

Και νευριάζω γάμα τα

Και δεν αλλάζω το σενάριο, θα σε παίρνω μέχρι αύριο

Το κουνάς από Δομίνικο κι ας είσαι από Κανάρια

Έχω δαγκώσει λαμαρίνα, χαλάω χρήμα

Μπάτσοι σκαν σειρήνα, πετάω τον αναπτήρα και τους λούζω gasolina (gasolina)

Μαζί περάσαμε την νύχτα (την νύχτα)

Μέσα στην θάλασσα βάζεις φωτιές

Τι κι αν σ' αγάπησα τόσες φορές (okay)

Μ' έλεγες bonita (bonita)

Μαζί περάσαμε την νύχτα (την νύχτα)

Μέσα στη θάλασσα βάζεις φωτιές

Τι κι αν σ' αγάπησα τόσες φορές

Μ' έλεγες bonita

Μαζί περάσαμε την νύχτα

Μέσα στη θάλασσα βάζεις φωτιές

Τι κι αν σ' αγάπησα τόσες φορές

Κι ό,τι λέω θα μου λες «ναι» (ναι, ναι)

Όχι «όχι» και «μείνε» (ναι, ναι)

Ό,τι-ό,τι έμεινε (ναι, ναι)

Διώχ' το πέρα τώρα, ναι

Κι ό,τι λέω θα μου λες «ναι» (ναι, ναι)

Όχι «όχι» και «μείνε» (ναι, ναι)

Ό,τι-ό,τι έμεινε (ναι, ναι)

Διώχ' το πέρα τώρα, ναι

Перевод песни

Je noemde me bonita

We brachten de nacht samen door

Je sticht vuur in de zee

Wat als ik zo vaak van je hield?

Je noemde me bonita

We brachten de nacht samen door

Je sticht vuur in de zee

Wat als ik zo vaak van je hield?

Ik ben gyal bratata

Een bratata-pistool

De bratata verzamelen zich om me heen, aye

En ik ben boos op ze

En ik verander het script niet, ik neem je mee tot morgen

Je rockt het uit Dominica, ook al kom je uit Canarische

Ik heb plaatwerk gebeten, ik verspil geld

Sirene politie, ik gooi de aansteker en baad ze gasolina (gasolina)

We brachten de nacht samen door ('s nachts)

Je sticht vuur in de zee

Wat als ik zo vaak van je hield (oké)

Je noemde me bonita (bonita)

We brachten de nacht samen door ('s nachts)

Je sticht vuur in de zee

Wat als ik zo vaak van je hield?

Je noemde me bonita

We brachten de nacht samen door

Je sticht vuur in de zee

Wat als ik zo vaak van je hield?

En wat ik ook zeg, je zult "ja" zeggen (ja, ja)

Geen "nee" en "blijf" (ja, ja)

Wat overblijft (ja, ja)

Achtervolg het nu, ja

En wat ik ook zeg, je zult "ja" zeggen (ja, ja)

Geen "nee" en "blijf" (ja, ja)

Wat overblijft (ja, ja)

Achtervolg het nu, ja

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt