Absolute Zero - Electrosoul System

Absolute Zero - Electrosoul System

  • Album: Turn Off The Light / She (VIP) / Absolute Zero

  • Jaar van uitgave: 2006
  • Taal: Engels
  • Duur: 8:24

Hieronder staat de songtekst van het nummer Absolute Zero , artiest - Electrosoul System met vertaling

Tekst van het liedje " Absolute Zero "

Originele tekst met vertaling

Absolute Zero

Electrosoul System

Originele tekst

Kimi no te ga hirogeta nani mo nai sora yo

Rikutsu no umi dake no kai wo asobeba

Hodoite wa koboreta tagai no namida

Kouka shita kotoba uso kimagure

Soul art rizumu wo kanadete

Aizu wo ring ni tsunagu

Katachi dake no shisutemu to katami dake no majinai mo

Toubounin no hajirai on

Souzou Drive Carry On iji na tire

Gokai aru doa ni zero ga nemurikaketa

Tokei daita hito to tenshi towa ni aku dooru-tachi

Mata onaji kaze ni mogaite

Come on tell me why we are here

This endless bloody war

Why I’m crying in the sky

You guys are not little boys

Just stop what you’re doing for me

It’s not really good for you

We should know where we’re going

Nobody knows

Fly high, how we got lost in here

Bullets pour like rain

Our chances like shooting stars

You can hear something in your heart

Everything is linked around the world

Break your door to get out the other side

Face reality

You can hear my heart say only one

It always feels so good

It’s so good for me

Every hope around the world

Take my hand

How long must we bear this sadness in the world this chaos

We don’t know what we should do

I believe that justice can be found

Be brave keep your chin up

Did you hit the cross roads in your life?

You don’t know

Nobody knows

Souzou Glide Rage on iji & time

Gokai aru doa ni zero ga katarikaketa

Tokei daita hito no sekai mirai egaku koodo-tachi

Tada onaji basho ni mukatte

How long must we bear this sadness in the world this chaos

Kienai muimi na dead

Shi ni kazarareta kiji no wa

Be brave keep your chin up

Did you hit the cross roads in your life?

Sutareta sutoreeto wo

How long must we bear this sadness in the world this chaos

We don’t know what we should do

I believe that justice can be found

Be brave keep your chin up

Did you hit the cross roads in your life?

You don’t know

Nobody knows

Liedvertaling

Kimi no te ga hirogeta nani mo nai sora yo

Rikutsu geen umi dake geen kai wo asobeba

Hodoite wa koboreta tagai no namida

Kouka shita kotoba uso kimagure

Soul art rizumu wo kanadete

Aizu wo ring ni tsunagu

Katachi dake no shisutemu naar katami dake no majinai mo

Toubounin geen hajirai aan

Souzou Drive Carry On iji na band

Gokai aru doa ni nul ga nemurikaketa

Tokei daita hito to tenshi towa ni aku dooru-tachi

Mata onaji kaze ni mogaite

Kom op, vertel me waarom we hier zijn

Deze eindeloze bloedige oorlog

Waarom ik huil in de lucht

Jullie zijn geen kleine jongens

Stop gewoon met wat je voor me doet

Het is niet echt goed voor je

We moeten weten waar we heen gaan

Niemand weet het

Vlieg hoog, hoe zijn we hier verdwaald

Kogels stromen als regen

Onze kansen zijn als vallende sterren

Je kunt iets in je hart horen

Over de hele wereld is alles aan elkaar gekoppeld

Breek je deur om er aan de andere kant uit te komen

De realiteit onder ogen zien

Je kunt mijn hart maar één horen zeggen

Het voelt altijd zo goed

Het is zo goed voor mij

Elke hoop over de hele wereld

Pak mijn Hand

Hoe lang moeten we dit verdriet in de wereld deze chaos verdragen?

We weten niet wat we moeten doen

Ik geloof dat gerechtigheid kan worden gevonden

Wees moedig, houd je kin omhoog

Ben je in je leven op het kruispunt geslagen?

Je weet het niet

Niemand weet het

Souzou Glide Rage op iji & tijd

Gokai aru doa ni nul ga katariaketa

Tokei daita hito no sekai mirai egaku koodo-tachi

Tada onaji basho ni mukatte

Hoe lang moeten we dit verdriet in de wereld deze chaos verdragen?

Kienai muimi na dood

Shi ni kazarareta kiji no wa

Wees moedig, houd je kin omhoog

Ben je in je leven op het kruispunt geslagen?

Sutareta sutoreeto wo

Hoe lang moeten we dit verdriet in de wereld deze chaos verdragen?

We weten niet wat we moeten doen

Ik geloof dat gerechtigheid kan worden gevonden

Wees moedig, houd je kin omhoog

Ben je in je leven op het kruispunt geslagen?

Je weet het niet

Niemand weet het

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt