Hieronder staat de songtekst van het nummer Osjeti bol , artiest - El Bahattee, Target met vertaling
Originele tekst met vertaling
El Bahattee, Target
Posjeti bol, osjeti bol, podnesi bol, da bi shvatio bol
Jednom zauvijek zapamtio bol
Da skužiš bol, pružiš bol, produžiš bol, naučiš bol
Tako da sutra namučiš bol
Posjeti bol, osjeti bol, podnesi bol, da bi shvatio bol
Jednom zauvijek zapamtio bol
Kad shvatiš bol, zauvijek zapamtiš bol, kratiš bol
Ne vratiš bol da skupo ne platiš bol
Osjetim tupu bol ko kad starce sasječe
U prsima me presječe, poput suza iz oka mi krv poteče
Dok gledam još jedno ružno veče'
Jer još jedan dan sad prolijeće
Ostavlja mi stvari kaj niko neće
I ljude zbog kojih mislim da fakat tu nema sreće (nema povratka)
Pa savjest me peče dok palim svijeće
I pitam onog kaj sve pokreće
Zakaj ne osjećam ništa prema duši na čiji grob stavljam cvijeće
Neko reče da prijatelj ga zaniječe
Prije treće ko kod ove, pa sad za njega kleče
I mole da bude bolje, svetice, a i drolje
Jer poslije bolnog života ne žele se spustit dolje
Kada smrt pokuca, iz straha se odma puca
Ulice prepuna stakla, slomljenih ljudskih srca
Koja neće zacijelit ko rana, staklo se mrvi
On je bio prvi, hladna osoba vrele krvi
Posjeti bol, osjeti bol, podnesi bol, da bi shvatio bol
Jednom zauvijek zapamtio bol
Da skužiš bol, pružiš bol, produžiš bol, naučiš bol
Tako da sutra namučiš bol
Posjeti bol, osjeti bol, podnesi bol, da bi shvatio bol
Jednom zauvijek zapamtio bol
Kad shvatiš bol, zauvijek zapamtiš bol, kratiš bol
Ne vratiš bol da skupo ne platiš bol
Pitam se kada osjetim da li osjećaš isto
Ništa čisto, u grudima steže, pred očima blisto
Vatromet u bojama, blještavilo, masa
Pored kreveta pištolj, metak, slika bez glasa
Ti si heroj svoga dana, zvijezda planeta
Ti si pobjednik što gubi, ti si nišan i meta
I ljubav što voli brutalno ime je tvoje sreće
Kad nitko neće i žari pod noktima, peče
Zabij ih u čovječanstvo, mašinu za stvaranje
Razori da osjetiš još jedno spajanje
Dobit ćeš svoju kutiju, broj, mjesto, natpis, simbol
Ljudi stajat će u redu, plakat da hvale bol
I to je to, ostat ćeš zapamćen kao broj
Junak što pobjeđuje u bitkama ne prolijeva znoj
Svirat će anđeli, orkestar, harmonike, gajde
Za one što ostaju, tvoj grob cvijećem sade
Bit će vesele parade, uljepšajmo ostatke
Zbrojimo izdatke, tako da iz dana u dan karate
Potezi za nokaut, sumnjivo dijeli karte
Mi se igramo s njima, dok mi varamo on krade
Uzima što poželi, kad i kol ko mu paše
Ja razbijam flaše, pizdim, ništa nije naše
I opet sam na početku pričam u ogledalo
U sumnjivo među nama, pitam što nebi trebalo
Pitam se kada osjetim da li osjećaš isto
Ništa čisto, u grudima steže, pred očima blisto
Vatromet boli, blještavilo, masa
Pored kreveta pištolj, metak, slika bez glasa
Posjeti bol, osjeti bol, podnesi bol, da bi shvatio bol
Jednom zauvijek zapamtio bol
Da skužiš bol, pružiš bol, produžiš bol, naučiš bol
Tako da sutra namučiš bol
Posjeti bol, osjeti bol, podnesi bol, da bi shvatio bol
Jednom zauvijek zapamtio bol
Kad shvatiš bol, zauvijek zapamtiš bol, kratiš bol
Ne vratiš bol da skupo ne platiš bol
Osjeti bol, osjeti bol, podnesi bol
Da skužiš bol, pružiš bol, produžiš bol
Posjeti bol, osjeti bol, podnesi bol
Kad shvatiš bol, zauvijek zapamtiš bol
Bezoek de pijn, voel de pijn, verdraag de pijn, om de pijn te begrijpen
Hij herinnerde zich de pijn voor eens en voor altijd
Om pijn te begrijpen, om pijn te geven, om pijn te verlengen, om pijn te leren
Dus je gaat morgen pijn hebben
Bezoek de pijn, voel de pijn, verdraag de pijn, om de pijn te begrijpen
Hij herinnerde zich de pijn voor eens en voor altijd
Als je de pijn begrijpt, herinner je je de pijn voor altijd, je verkort de pijn
Je betaalt de pijn niet terug, dus je betaalt niet voor de pijn
Ik voel een doffe pijn zoals wanneer ik een oude man snijd
Het snijdt me in de borst, als tranen die uit mijn ogen stromen
Terwijl ik naar weer een lelijke avond kijk'
Omdat er nu weer een dag aanbreekt
Hij laat me dingen na die niemand wil
En mensen waardoor ik denk dat er geen geluk is (geen terugkeer)
Nou, mijn geweten brandt als ik de kaarsen aansteek
En ik vraag degene die alles bestuurt
Waarom voel ik niets voor de ziel op wiens graf ik bloemen leg?
Iemand zei dat een vriend het ontkende
Voor de derde zoals deze, nu knielt hij voor hem
En ze bidden voor beter, heiligen en sletten
Want na een pijnlijk leven willen ze niet ten onder
Als de dood klopt, wordt hij meteen doodgeschoten uit angst
Straten vol glas, gebroken mensenharten
Die niet zal genezen als een wond, het glas verbrijzelt
Hij was de eerste, koude persoon van heet bloed
Bezoek de pijn, voel de pijn, verdraag de pijn, om de pijn te begrijpen
Hij herinnerde zich de pijn voor eens en voor altijd
Om pijn te begrijpen, om pijn te geven, om pijn te verlengen, om pijn te leren
Dus je gaat morgen pijn hebben
Bezoek de pijn, voel de pijn, verdraag de pijn, om de pijn te begrijpen
Hij herinnerde zich de pijn voor eens en voor altijd
Als je de pijn begrijpt, herinner je je de pijn voor altijd, je verkort de pijn
Je betaalt de pijn niet terug, dus je betaalt niet voor de pijn
Ik vraag me af wanneer ik voel of jij hetzelfde voelt
Niets schoons, strak in de borst, glanzend voor de ogen
Vuurwerk in kleuren, glitter, massa
Naast het bed een pistool, een kogel, een foto zonder stem
Jij bent de held van je dag, de ster van de planeet
Jij bent de winnaar die verliest, jij bent het doelwit en het doelwit
En liefde die van een brute naam houdt, is jouw geluk
Als niemand dat wil en het gloeit onder de nagels, brandt het
Drijf ze de mensheid in, de machine van de schepping
Vernietig om een andere verbinding te voelen
U krijgt uw doos, nummer, plaats, inscriptie, symbool
Mensen zullen in de rij staan, een poster om de pijn te prijzen
En dat is het, je wordt herinnerd als een nummer
Een held die veldslagen wint, zweet niet
Engelen, orkest, accordeons, doedelzakken zullen spelen
Voor degenen die overblijven, plant je graf met bloemen
Er zullen vrolijke parades zijn, laten we de overblijfselen verfraaien
Laten we de kosten bij elkaar optellen, zodat karate van dag tot dag wordt
Knock-outbewegingen, verdacht gedeelde kaarten
We spelen met ze, terwijl we vals spelen, steelt hij
Hij neemt wat hij wil, wanneer en hoeveel hem uitkomt
Ik breek flessen, fuck, niets is van ons
En nogmaals, in het begin praat ik in de spiegel
In de verdachten onder ons, vraag ik wat niet zou moeten zijn
Ik vraag me af wanneer ik voel of jij hetzelfde voelt
Niets schoons, strak in de borst, glanzend voor de ogen
Vuurwerk doet pijn, schittert, massa
Naast het bed een pistool, een kogel, een foto zonder stem
Bezoek de pijn, voel de pijn, verdraag de pijn, om de pijn te begrijpen
Hij herinnerde zich de pijn voor eens en voor altijd
Om pijn te begrijpen, om pijn te geven, om pijn te verlengen, om pijn te leren
Dus je gaat morgen pijn hebben
Bezoek de pijn, voel de pijn, verdraag de pijn, om de pijn te begrijpen
Hij herinnerde zich de pijn voor eens en voor altijd
Als je de pijn begrijpt, herinner je je de pijn voor altijd, je verkort de pijn
Je betaalt de pijn niet terug, dus je betaalt niet voor de pijn
Voel de pijn, voel de pijn, verdraag de pijn
Om pijn te begrijpen, pijn toe te brengen, pijn te verlengen
Bezoek de pijn, voel de pijn, verdraag de pijn
Als je pijn begrijpt, herinner je je pijn voor altijd
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt