Hieronder staat de songtekst van het nummer Sejenak , artiest - Eizy, RYU met vertaling
Originele tekst met vertaling
Eizy, RYU
Seringkali kita bertemu persimpangan dalam hidup kita
Memilih jalan sendiri yang didasari ego dan logika
Saat itu pula kita bertemu dengan jalan buntu
Kita berpikir keras bagaimana caranya untuk tetap melaju di jalan itu
Disanalah kita terdiam sejenak
Kala ku berproses, kala ku diserang tes
Banyak ku temui stress dan aku depressed
Kala kini aku tak temukan akses
Aku protes, cukup sakit ku tergores
Kujalani semua dengan sederhana
Namun tetap saja ku temui banyak perantara
Dengar ini bukan hanya tentang kita
Ini tentang waktu-waktu yang tersita
Pengalaman memang punya banyak makna
Namun sejenak biarkan ku berjeda dari asa
Biar ku beristirahat, dan ku mungkin kan berangkat
Kembali bila memang waktuku masih sempat
Ku takkan pergi dari perjuangan
Namun kini ku tengah kelelahan
Semua jejak letih bukan pembuangan
Namun apa semua itu kan indah tuk ku rasakan
Asa telah hilang kini aku pudar
Semua harapanku kini mulai buyar
Akan ada apa di depan sana
Ingin ku diam sejenak namun waktu kan berputar
Sabar, tegar, sudah aku tebar
Namun masa depan belum juga beri kabar
Aku lapar akan rahasia
Ada apa di balik juangku yang tak sebentar
Masih terus ku bergelut dengan waktu
Jalani kisah ini mencoba terlihat mampu
Terasa gerah dan ku mulai gelisah
Ketika bayangkan ke depan buatku resah
Dalam diam ku bangun cita-cita
Dibalik lagu indah tak sesuai realita
Ku muak dengan segala problema
Raut ceriaku seperti tanpa makna
Berusaha tak menyerah selalu aku coba
Kucoba jalani kuikuti putaran roda
Namun semua terasa sia-sia
Jengah, ku bosan bila terus berpura-pura
Ku lelah, tak terarah
Tegang akan masa depanku bila tak kunjung cerah
Ku pecah, ku terbelah
Namun aku selalu dipaksa untuk tak menyerah
Asa telah hilang kini aku pudar
Semua harapanku kini mulai buyar
Akan ada apa di depan sana
Ingin ku diam sejenak namun waktu kan berputar
Sabar, tegar, sudah aku tebar
Namun masa depan belum juga beri kabar
Aku lapar akan rahasia
Ada apa di balik juangku yang tak sebentar
Sejenak ku melemah tuk melupakan
Beribu gundah ku yang menghantui dalam pikiran
Bukan ku hilang namun ku punya waktu senja
Tuk menghela napasku, ku menghela sejenak
Ah, asa kini tak lagi cerah
Ah, ego dan sugesti buat aku resah
Ah, kegagalan selalu aku perah
Pengorbananku kini tak lagi memerah
Semangatku kini sedang letih
Tekadku sekarat sukar untuk pulih
Haruskah ku kibarkan bendera putih
Saat logika suruhku tuk bertahan dalam perih
Tertanam kesedihan dibalik senyuman
Harapan menggunung kian menjadi kepulan
Kini telah pudar oleh beribu keluhan
Santai sejenak tuk tak rindukan masa depan
Sudah tak kunikmati pahitnya kopi
Cukup mual aku diserang ironi
Ku terpuruk dalam ruangan imaji
Tutup telingan tuk nada sedih di setiap simfoni
Asa telah hilang kini aku pudar
Semua harapanku kini mulai buyar
Akan ada apa di depan sana
Ingin ku diam sejenak namun waktu kan berputar
Sabar, tegar, sudah aku tebar
Namun masa depan belum juga beri kabar
Aku lapar akan rahasia
Ada apa di balik juangku yang tak sebentar
Sejenak ku melemah tuk melupakan
Beribu gundah ku yang menghantui dalam pikiran
Bukan ku hilang namun ku punya waktu senja
Tuk menghela napasku, ku menghela sejenak
Ku menghela sejenak
Ku menghela sejenak
Bukan ku hilang namun ku punya waktu senja
Tuk menghela napasku, ku menghela sejenak
Vaak ontmoeten we kruispunten in ons leven
Kies je eigen pad op basis van ego en logica
Toen ontmoetten we een doodlopende weg
We denken hard na hoe we op die weg verder kunnen gaan
Daar zijn we even stil
Wanneer ik in het proces zit, wanneer ik wordt aangevallen door tests
Ik heb veel stress en ben depressief
Nu kan ik geen toegang vinden
Ik protesteer, het doet me genoeg pijn om gekrabd te worden
Ik doe alles eenvoudig
Maar toch ontmoet ik veel tussenpersonen
Luister, dit gaat niet alleen over ons
Het gaat over verspilde tijd
Ervaring heeft vele betekenissen
Maar laat me even een pauze nemen van de hoop
Laat me rusten, en ik kan vertrekken
Kom terug als ik tijd heb
Ik zal de strijd niet verlaten
Maar nu ben ik moe
Alle sporen van vermoeidheid zijn niet weggooien
Maar is het allemaal mooi voor mij om te voelen?
Hoop is weg nu ben ik vervaagd
Al mijn hoop begint nu te vervagen
Wat zal daarboven zijn?
Ik wil even stil zijn, maar de tijd zal draaien
Geduld, stoer, ik heb mijn voorraad ingeslagen
Maar de toekomst heeft nog geen nieuws gegeven
Ik heb honger naar geheimen
Wat zit er achter mijn korte strijd?
Ik heb nog steeds moeite met de tijd
Beleef dit verhaal en probeer er capabel uit te zien
Ik heb het warm en begin rusteloos te worden
Als ik me rusteloos voel over de toekomst
In stilte maak ik mijn dromen wakker
Achter een prachtig lied dat niet strookt met de werkelijkheid
Ik ben alle problemen beu
Mijn vrolijke uitdrukking is zinloos
Ik probeer niet op te geven, ik probeer het altijd
Ik probeer te leven, ik volg de wielspin
Maar alles voelt tevergeefs
Beschaamd, ik verveel me als ik blijf doen alsof
Ik ben moe, niet gefocust
Spanning over mijn toekomst als het niet rooskleurig is
Ik ben gebroken, ik ben gespleten
Maar ik ben altijd gedwongen om niet op te geven
Hoop is weg nu ben ik vervaagd
Al mijn hoop begint nu te vervagen
Wat zal daarboven zijn?
Ik wil even stil zijn, maar de tijd zal draaien
Geduld, stoer, ik heb mijn voorraad ingeslagen
Maar de toekomst heeft nog geen nieuws gegeven
Ik heb honger naar geheimen
Wat zit er achter mijn korte strijd?
Voor een moment verzwakte ik om te vergeten
Duizenden van mijn zorgen die door mijn hoofd spoken
Ik ben niet verdwaald, maar ik heb schemertijd
Om op adem te komen, zucht ik even
Ah, hoop is niet langer helder
Ah, ego en suggesties maken me rusteloos
Ah, van falen word ik altijd melk
Mijn offer is niet langer rood
Mijn geest is nu moe
Mijn stervende vastberadenheid is moeilijk te herstellen
Moet ik met de witte vlag zwaaien?
Wanneer de logica me zegt te overleven in pijn
Verborgen verdriet achter een glimlach
Toenemende hoop wordt steeds meer een wolk
Nu is het vervaagd door duizend klachten
Ontspan even om de toekomst niet te missen
Ik heb niet genoten van de bitterheid van koffie
Heel misselijk ik werd aangevallen door ironie
Ik zit vast in de beeldkamer
Sluit je oren voor de droevige deuntjes in elke symfonie
Hoop is weg nu ben ik vervaagd
Al mijn hoop begint nu te vervagen
Wat zal daarboven zijn?
Ik wil even stil zijn, maar de tijd zal draaien
Geduld, stoer, ik heb mijn voorraad ingeslagen
Maar de toekomst heeft nog geen nieuws gegeven
Ik heb honger naar geheimen
Wat zit er achter mijn korte strijd?
Voor een moment verzwakte ik om te vergeten
Duizenden van mijn zorgen die door mijn hoofd spoken
Ik ben niet verdwaald, maar ik heb schemertijd
Om op adem te komen, zucht ik even
Ik zucht even
Ik zucht even
Ik ben niet verdwaald, maar ik heb schemertijd
Om op adem te komen, zucht ik even
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt