Hieronder staat de songtekst van het nummer Философская песня о пуле , artiest - Егор Летов met vertaling
Originele tekst met vertaling
Егор Летов
Злая пуля, учи меня жить.
Добрый камень, учи меня плавать.
Гуманизм породил геноцид.
Правосудие дало трибунал.
Отклонения создали закон.
Что мы сеем — а то и пожинаем.
Пуля-дуpа, учи меня жить.
Каземат, научи меня воле.
Отдай им свой ужин, отдай им свой хлеб.
Отдай им свою печень, отдай им свой мозг.
Отдай им свою юность, отдай им свой страх.
Не стоит ждать, пока они придут за тобой сами.
Пуля-дуpа, учи меня жить.
Агитатор, учи меня думать.
Кто бы мне поверил, если б я был прав?
Кто бы мне поверил, если б я был жив?
Кто бы мне поверил, если б я был трезв?
Кто б меня услышал, если б я был умён?
Пуля-дуpа, учи меня жить.
Атеист, научи меня верить...
Учи меня жить...
Научи меня жить...
Boze kogel, leer me hoe ik moet leven.
Goede steen, leer me zwemmen.
Het humanisme bracht genocide voort.
Justitie gaf het tribunaal.
Afwijkingen creëerden de wet.
Wat we zaaien, is wat we oogsten.
Fool-bullet, leer me hoe te leven.
Kazemat, leer me de wil.
Geef ze je avondeten, geef ze je brood.
Geef ze je lever, geef ze je hersenen.
Geef ze je jeugd, geef ze je angst.
Wacht niet tot ze je komen halen.
Fool-bullet, leer me hoe te leven.
Agitator, leer me denken.
Wie zou me geloven als ik gelijk had?
Wie zou me geloven als ik nog leefde?
Wie zou me geloven als ik nuchter was?
Wie zou me horen als ik slim was?
Fool-bullet, leer me hoe te leven.
Atheïst, leer me geloven...
Leer mij hoe te leven...
Leer mij hoe te leven...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt