Hieronder staat de songtekst van het nummer Lee Brun et le Blond , artiest - Édith Piaf met vertaling
Originele tekst met vertaling
Édith Piaf
Dans ma p’tite vie y a deux garçons
Y’en a un brun et puis un blond
Qui m’aiment tous deux à leur manière
Le brun a l’air triste et sérieux
Et le blond rit de tous ses yeux
J’crois bien qu’c’est l’brun que je préfèe
Il est plus jeune, il est plus beau
Il a une belle couleur de peau
Un coeur tout pur, plein d’choses toutes belles
Oui mais le blond n’a qu'à s’amener
Avec son air de rigoler
C’est pour lui qu’j’ai envie d'être belle
Le brun me parle très gravement
De son amour, de ses tourments
Avec une belle voix qui chante
Il dit qu’il se tuerait sûrement
Si je ne l’aimais pas tout le temps
Ou si un jour j'étais méchante
Ça m’impressionne, ça me fait tout drôle
C’est vraiment lui qui a l’beau rôle
Y’a pas à dire, c’est lui qui m’aime
Quand j’parle au blond d’se suicider
Y m’dit «Non, tu veux rigoler»
Mais j’aime bien l’embrasser quand même
Ça s’est passé En plein mois d’août
On n’y a rien compris du tout
Il était v’nu boire de la bière
Quand il a eu vidé son bock
On a entendu un p’tit «toc»
Ah, la patronne était pas fière
Il était là, tranquille comme tout
Avec au front un tout p’tit trou
Mon Dieu, que cette histoire est bête
C'était mon blond qui était parti
En m’laissant un p’tit mot écrit
«J'ai assez ri, salut p’tite tête»
In mijn kleine leven zijn er twee jongens
Er is een brunette en dan een blondine
Die allebei op hun eigen manier van me houden
De brunette ziet er verdrietig en serieus uit
En de blondine lacht met al zijn ogen
Ik denk dat het de bruine is waar ik de voorkeur aan geef
Hij is jonger, hij is knapper
Hij heeft een mooie huidskleur
Een puur hart, vol mooie dingen
Ja maar de blondine moet gewoon mee
Met zijn lachende blik
Het is voor hem dat ik mooi wil zijn
De brunette spreekt me heel ernstig aan
Van zijn liefde, van zijn kwellingen
Met een prachtige zangstem
Hij zei dat hij zeker zelfmoord zou plegen
Als ik niet altijd van haar hield
Of als ik op een dag gemeen was
Het maakt indruk op me, het maakt me grappig
Hij is het echt die de mooie rol heeft
Onnodig te zeggen dat hij degene is die van me houdt
Als ik met de blondine praat over zelfmoord plegen
Hij zegt tegen mij "Nee, je wilt lachen"
Maar ik vind het toch leuk om haar te kussen
Het gebeurde midden augustus
We begrepen er helemaal niets van
Hij was gekomen om bier te drinken
Toen hij zijn bier leeg had gedronken
We hoorden een kleine klop
Ah, de baas was niet trots
Hij was daar, kalm als wat dan ook
Met een klein gaatje in het voorhoofd
Mijn God, dit verhaal is stom
Het was mijn blondine die weg was
Door een klein geschreven briefje achter te laten
“Ik heb genoeg gelachen, hallo hoofdje”
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt