J'entands La Siréne - Édith Piaf
С переводом

J'entands La Siréne - Édith Piaf

Альбом
Volume 2 - 1937-1940
Год
2010
Язык
`Frans`
Длительность
186260

Hieronder staat de songtekst van het nummer J'entands La Siréne , artiest - Édith Piaf met vertaling

Tekst van het liedje " J'entands La Siréne "

Originele tekst met vertaling

J'entands La Siréne

Édith Piaf

Оригинальный текст

J’entends encore la sirène

Du beau navire tout blanc

Qui, voilà bien des semaines

J’entends encore la sirène

Du beau navire tout blanc

Qui, voilà bien des semaines

Va des Iles sous le Vent

Lorsqu'à la marée montante

Il entra dans le vieux port

Je riais, j'étais contente

Et mon c ur battait très fort

Le vent chantait sur la dune

Et jouait avec la mer

Où se reflétait la lune

Dans le ciel, tout était clair

Le premier qui vint à terre

Fut un jeune moussaillon

Le deuxième, un vieux grand-père

Puis un homme à trois galons

Donnez-moi, ô capitaine

Du beau navire tout blanc

Qui venait des mers lointaines

Un beau marin pour amant

Je l’attendrai sur la dune

Là-bas, tout près de la mer

Au ciel brillera la lune

Dans mon c ur tout sera clair

Il est venu, magnifique

Avec une flamme… en Dieu

Venant des lointains tropiques

Savait des mots merveilleux

Me piqua toute une bague

Me jura d'éternels serments

Que se répétaient les vagues

En clapotant doucement

Nous étions seuls sur la dune

Le vent caressait la mer

Dans le ciel riait la lune

Et lui mordait dans ma chair

Il partit sur son navire

Son beau navire tout blanc

Et partit sans me le dire

Un soir, au soleil couchant

J’entends toujours la sirène

Du bateau qui l’emporta

Sa voix hurla, inhumaine

«Tu ne le reverras pas !»

Et, depuis lors, sous la lune

Je vais écouter le vent

Qui vient le soir, sous la dune

Me parler de mon amant

Перевод песни

Ik hoor nog steeds de sirene

Prachtig wit schip

Wie, vele weken geleden?

Ik hoor nog steeds de sirene

Prachtig wit schip

Wie, vele weken geleden?

Gaat van de Benedenwindse Eilanden

Wanneer het tij

Hij ging de oude haven binnen

Ik lachte, ik was blij

En mijn hart klopte heel hard

De wind zong op het duin

En speelde met de zee

Waar werd de maan weerspiegeld?

In de lucht was alles duidelijk

De eerste die aan land kwam

Was een jonge zeeman

De tweede, een oude grootvader

Dan een man met drie strepen

Geef me, oh kapitein

Prachtig wit schip

Wie kwam er van verre zeeën?

Een knappe zeeman voor een minnaar

Ik zal op hem wachten in het duin

Daar, heel dicht bij de zee

In de lucht zal de maan schijnen

In mijn hart zal alles duidelijk zijn

Hij kwam, mooi

Met een vlam...in God

Uit de verre tropen

Kende prachtige woorden

Heb me een hele ring gestolen

Heb me eeuwige eed gezworen

Dat herhaalde de golven

Zachtjes kabbelen

We waren alleen op het duin

De wind streelde de zee

In de lucht lachte de maan

En hij beet in mijn vlees

Hij vertrok op zijn schip

Zijn prachtige geheel witte schip

En vertrok zonder het mij te vertellen

Op een avond bij zonsondergang

Ik hoor nog steeds de sirene

Van het schip dat het wegvoerde

Zijn stem schreeuwde, onmenselijk

'Je zult hem niet meer zien!'

En sindsdien onder de maan

Ik zal naar de wind luisteren

Wie komt er 's avonds onder het duin

Vertel me over mijn geliefde

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt