Hieronder staat de songtekst van het nummer Ili y avait , artiest - Édith Piaf met vertaling
Originele tekst met vertaling
Édith Piaf
Il y avait un gar?
on qui vivait simplement
Travaillant dans le faubourg
Il y avait une fille qui r?
vait simplement
En attendant l’amour
Il y avait le printemps
Le printemps des romans
Qui passait en chantant
Et cherchait deux c?
urs troublants
Pour pr?
ter ses serments
Et en faire des amants
Il y a eu un moment merveilleux
Lorsque leurs regards se sont unis
Il y a eu ces instants d?
licieux
O?, sans rien dire, ils se son compris
Il y a eu le destin
Qui a pouss?
le gamin
A lui prendre la main
Il y a eu la chaleur
La chaleur du bonheur
Qui leur montait au c?
ur
Il y avait cette chambre meubl?
e
Aux fen?
tres donnants sur la cour
Il y avait ce couple qui s’aimait
Et leurs phrases parlaient de toujours
Il y avait le gamin
Qui promenait sa main
Dans les cheveux de lin
De la fille aux yeux r?
veurs
Tandis que dans leur c?
ur
S’installait le bonheur
Il y a eu ces deux corps?
perdus
De bonheur, de joies sans pareils
Il y a eu tous les r?
ves perdus
Qui rempla?
aient leurs nuits sans sommeil
Il y a eu le moment
O?, soudain, le printemps
A repris ses serments
Il y a eu le bonheur
Qui s’est enfui en pleurs
D’avoir bris?
deux c?
urs
Il y avait un gar?
on qui vivait simplement
Travaillant dans le faubourg
Il y avait une fille qui pleurait en songeant
A son premier amour
Il y avait le destin
Qui marchait son chemin
Sans s’occuper de rien
Tant qu’il y aura des amants
Il y aura des serments qui ne dureront qu’un printemps…
Was er een man?
iemand die eenvoudig leefde
Werken in de buitenwijk
Er was een meisje die r?
gaat gewoon
Wachten op liefde
Er was lente
De lente van romans
Wie is geslaagd voor zingen?
En was op zoek naar twee c?
verontrustende beren
Voor pr?
zijn eed breken
En maak ze minnaars
Er was een prachtig moment
Toen hun ogen elkaar ontmoetten
Er waren van die momenten van
licious
O?, zonder iets te zeggen, begrepen ze elkaar
Er was het lot
Wie duwde?
het kind
Om haar hand te pakken
Er was hitte
De warmte van geluk
Wie steeg naar hun hart?
ur
Was er een gemeubileerde kamer?
en
Bij het moeras?
zeer uitzicht op de binnenplaats
Er was een stel dat van elkaar hield
En hun zinnen spraken van voor altijd
Daar was het kind
Wie zwaaide met zijn hand?
In linnen haar
Van het meisje met de rode ogen?
wil
Terwijl in hun hart
ur
Geluk begon
Waren die twee lichamen?
kwijt
Van geluk, ongeëvenaarde geneugten
Er waren alle r?
je bent verdwaald
Wie heeft vervangen?
hebben hun slapeloze nachten
Daar was het moment
Waar, plotseling, de lente
Heeft zijn eed hervat
Er was geluk
Wie liep huilend weg
gebroken hebben?
twee c?
beer
Was er een man?
iemand die eenvoudig leefde
Werken in de buitenwijk
Er was een meisje dat huilde bij het denken
Naar zijn eerste liefde
Er was het lot
wie liep zijn weg
Zonder je ergens zorgen over te maken
Zolang er minnaars zijn
Er zullen eden zijn die maar een lente duren...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt