
Hieronder staat de songtekst van het nummer Coloniale , artiest - Édith Piaf met vertaling
Originele tekst met vertaling
Édith Piaf
Il?
tait fort et puis si tendre
Que, d?
s notre premi?
re nuit,
Je sentais que je ne pourrais plus me reprendre,
Et pour toujours, j'?tais?
lui.
Je voyais toutes les femmes lui sourire.
Moi, je me cramponnais?
son bras
Et je les regardais comme pour leur dire:
«Il est?
moi, et je l’l?che pas !»
C'?tait un gars de la Coloniale.
Il avait l?, partant du front
Et descendant jusqu’au menton,
Une cicatrice en diagonale,
Des cheveux noirs, des yeux si p?
les,
La peau br?
l?e par le soleil.
J’en ai plus jamais vu de pareils
A mon amant de la Coloniale.
Des fois, quand il avait la fi?
vre,
Il parlait trop et j’avais peur.
Je mettais la main sur ses l?
vres
Pour pas conna?
tre le fond de son c?
ur
Car je sentais que, dans son?
me,
Y avait des larmes et du cafard.
Longtemps, j’ai cru que c'?tait une femme.
Quand j’ai compris, c'?tait trop tard…
Lorsque j’ai connu ma rivale,
Alors j’ai serr?
fort mes bras
Pour que cette grande garce de la Coloniale
Lui foute la paix et ne me le vole pas
Et lui, il m’avait dit: «Je reste»
Mais un beau jour, il est reparti
Vers ce pays que je d?
teste
Dont il r?
vait souvent la nuit.
C'?tait un gars de la Coloniale.
Il portait l?, partant du front
Et descendant jusqu’au menton,
Une cicatrice en diagonale.
Je reverrai plus ses beaux yeux p?
les,
Ses yeux qui n’ont pas leur pareil.
Il est reparti vers son soleil,
Mon bel amant de la Coloniale…
Hij?
was sterk en toen zo mals
Dan?
is onze eerste?
weer nacht,
Ik had het gevoel dat ik mezelf niet terug kon nemen,
En voor altijd was ik
hem.
Ik zag alle vrouwen naar hem glimlachen.
Ik, ik hield vol?
zijn arm
En ik keek naar hen alsof ik tegen hen wilde zeggen:
"Hij is?
mij, en ik laat het niet los!"
Hij was een man van de Colonial.
Hij had daar, vanaf het voorhoofd
En afdalend naar de kin,
Een diagonaal litteken,
Zwart haar, ogen zo p?
de,
De huid br?
Ik ben bij de zon.
Ik heb nog nooit zoiets gezien
Aan mijn koloniale minnaar.
Soms toen hij fi was?
WAAR,
Hij praatte te veel en ik was bang.
Ik legde mijn hand op zijn l?
vrs
Voor niet weten?
wees de bodem van zijn hart
ur
Omdat ik dat voelde, in zijn?
mij,
Er waren tranen en blues.
Lange tijd dacht ik dat het een vrouw was.
Toen ik het begreep, was het te laat...
Toen ik mijn rivaal ontmoette,
Dus ik kneep?
sterk mijn armen
Dus die grote teef van de Colonial
Laat hem met rust en steel het niet van mij
En hij vertelde me: "Ik blijf"
Maar op een mooie dag vertrok hij
Naar dit land dat ik d?
test
Van wie is hij?
gaat vaak 's nachts.
Hij was een man van de Colonial.
Hij droeg daar, vanaf het voorhoofd
En afdalend naar de kin,
Een diagonaal litteken.
Ik zal haar mooie ogen niet meer zien p?
de,
Zijn ogen die geen gelijke hebben.
Hij ging terug naar zijn zon,
Mijn mooie koloniale minnaar...
Édith Piaf, Robert Chauvigny • 1962
Édith Piaf • 2008
Édith Piaf • 2011
Édith Piaf • 2015
Charles Aznavour, Édith Piaf, Bernard Gérard • 2003
Édith Piaf • 2015
Édith Piaf • 2008
Édith Piaf • 2015
Édith Piaf • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt