Hieronder staat de songtekst van het nummer Boulevard du Crime , artiest - Édith Piaf met vertaling
Originele tekst met vertaling
Édith Piaf
Sur le boulevard du Crime pour voir la pantomime
Ce soir, on se bouscule, au théâtre des Funambules
Les amours de Pierrot, ça fait pleurer Margot
Et rire dans la tourmente le Paris de 1830
Masques sans bergamasques, et la foule coasse
Au milieu du carnaval des grimaces
Mais dans la foule qui rit de Pierrot
Il y a toujours un Arlequin
Dans la vie, faut des arlequins
Sans quoi l’amour, ce ne serait que des mots
Aussi, lorsque Pierrot sourit
C’est là-haut vers les amants du paradis
Sur le boulevard du Crime pour voir la pantomime
Ce soir, on se bouscule, au théâtre des Funambules
Les amours de Pierrot, ça fait pleurer Margot
Et rire dans la tourmente le Paris de 1830
Masques sans bergamasques, et la foule coasse
Au milieu du carnaval des grimaces
Mais tous ces gens qui rient de Pierrot
Il n’y a que lui, pleure pour de vrai
Puisque la femme qu’il aimait
Est partie ce soir sans un mot
Aussi, lorsque Pierrot sourit
Tout là-haut pleurent les amants du paradis
Sur le boulevard du Crime pour voir la pantomime
Ce soir, on se bouscule, au théâtre des Funambules
Les malheurs de Pierrot, sous les cris, les bravos
Font rire dans la tourmente le Paris de 1830
Quel talent fantastique
Qu’il est drôle et comique
Ça, c’est un vrai Pierrot
Allez, vas-y !
Refais ton numéro
Tout là-haut pleurent les amants du paradis
Op Boulevard du Crime om de pantomime te zien
Vanavond zijn we aan het hosselen, in het Funambules theater
De liefdes van Pierrot, het maakt Margot aan het huilen
En lach in de beroering van het Parijs van 1830
Maskers zonder bergamasken, en de menigte kwaakt
Midden in het carnaval der grimassen
Maar in de lachende menigte van Pierrot
Er is altijd een Harlekijn
In het leven heb je harlekijnen nodig
Anders zou liefde alleen maar woorden zijn
Ook als Pierrot lacht
Het is daar voor de liefhebbers van het paradijs
Op Boulevard du Crime om de pantomime te zien
Vanavond zijn we aan het hosselen, in het Funambules theater
De liefdes van Pierrot, het maakt Margot aan het huilen
En lach in de beroering van het Parijs van 1830
Maskers zonder bergamasken, en de menigte kwaakt
Midden in het carnaval der grimassen
Maar al die mensen die lachen om Pierrot
Hij is het gewoon, huil echt!
Sinds de vrouw van wie hij hield
Vannacht vertrokken zonder een woord
Ook als Pierrot lacht
Hoog boven huilen de liefhebbers van het paradijs
Op Boulevard du Crime om de pantomime te zien
Vanavond zijn we aan het hosselen, in het Funambules theater
De tegenslagen van Pierrot, onder de kreten, de bravos
Maak het Parijs van 1830 aan het lachen in de beroering
Wat een fantastisch talent
Wat grappig en komisch
Dat is een echte Pierrot
Ga !
Voer je nummer opnieuw uit
Hoog boven huilen de liefhebbers van het paradijs
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt