Hieronder staat de songtekst van het nummer Stones And Sea , artiest - Eden's Bridge met vertaling
Originele tekst met vertaling
Eden's Bridge
In the beginning
I was counting the stones on the seashore
Looking for the precious ones
Among the stones, I found many pretty things
While the sea rolled on beside me all the time
Time moved on
I had collected many stones 'til I tired of them
And I think they tired of me
Some were lovely, but I was never satisfied
And the sea rolled on beside me all the time
And the wind rose, east and cold
Whisp’ring sweetly to my soul
And it said «Look you fool
You are missing precious things:
Raise your eyes and look towards the sea.»
So I looked:
It was as if I saw the sea for the first time
And it’s power captured me
All the time I had wasted seeking stones
I had missed the rolling glory of the sea
And the sea
Devoured a mighty swathe of heart, overwhelmed me
In a way I couldn’t know
And the price for the love of greater things
Was surrender to the great and cruel sea
And it stole me, and I feared the aching sea
It consumed me, drowned my mind
The wind said «Look, you fool
No matter what you do
You can’t contain the ocean like a stone.»
In het begin
Ik telde de stenen aan de kust
Op zoek naar de dierbaren
Tussen de stenen vond ik veel mooie dingen
Terwijl de zee de hele tijd naast me rolde
De tijd ging verder
Ik had veel stenen verzameld tot ik ze beu was
En ik denk dat ze me zat zijn
Sommige waren heerlijk, maar ik was nooit tevreden
En de zee rolde de hele tijd naast me voort
En de wind stak op, oost en koud
Zoet fluisterend naar mijn ziel
En het zei: "Kijk jij gek"
Je mist kostbare dingen:
Sla uw ogen op en kijk naar de zee.»
Dus ik keek:
Het was alsof ik de zee voor het eerst zag
En het is de kracht die me heeft gevangen
Al die tijd die ik had verspild aan het zoeken naar stenen
Ik had de rollende glorie van de zee gemist
en de zee
Verslond een groot deel van het hart, overweldigde me
Op een manier die ik niet kon weten
En de prijs voor de liefde voor grotere dingen
Was overgave aan de grote en wrede zee
En het stal me, en ik vreesde de pijnlijke zee
Het verteerde me, verdronk mijn geest
De wind zei: "Kijk, jij dwaas"
Wat je ook doet
Je kunt de oceaan niet bevatten als een steen.»
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt