I'll Be Saved - Eddie Meduza, Eddie Meduza (Göte Johansson And The Hawaian Sunsets)
С переводом

I'll Be Saved - Eddie Meduza, Eddie Meduza (Göte Johansson And The Hawaian Sunsets)

Альбом
Harley Davidson
Год
1994
Язык
`Engels`
Длительность
214290

Hieronder staat de songtekst van het nummer I'll Be Saved , artiest - Eddie Meduza, Eddie Meduza (Göte Johansson And The Hawaian Sunsets) met vertaling

Tekst van het liedje " I'll Be Saved "

Originele tekst met vertaling

I'll Be Saved

Eddie Meduza, Eddie Meduza (Göte Johansson And The Hawaian Sunsets)

Оригинальный текст

Someday soon the sun and moon

Will shine the way for me

No more days of crying ways

One day i be free

When the trumpets sounds i’ll be off the ground

And I gonna fly like an eagle in the welted skies

One fine day, I’ll be saved

And he will take my hand

No more greed he’s with me

And he will understand

When the suns go down the light from him will light my way

And there only be tomorrow 'couse there never be no yesterday

Some fine day, he’ll call my way

And I will be saved

INTERLUDE

No more tears and no more fears

And no more misery

Brighter days in every way

Only joy for me

When I hear him call

I will leave it all

Waking in this race

An forget about the yesterday

One fine day, I’ll be saved

And he will take my hand

No more greed he’s with me

And he will understand

When the suns go down the light from him will light my way

And there only be tomorrow 'couse there never be no yesterday

Some fine day, he’ll call my way

And I will be saved

Some fine day, he’ll call my way

And I will be saved

OUTRO

Перевод песни

Ooit komen de zon en de maan

Zal de weg voor mij schijnen

Geen dagen meer van huilen

Op een dag ben ik vrij

Als de trompetten klinken, ben ik van de grond

En ik ga vliegen als een adelaar in de welted luchten

Op een mooie dag zal ik worden gered

En hij zal mijn hand pakken

Geen hebzucht meer, hij is bij mij

En hij zal het begrijpen

Als de zon ondergaat, zal het licht van hem mijn weg verlichten

En er is alleen morgen, want er zal nooit geen gisteren zijn

Op een mooie dag belt hij mijn kant op

En ik zal worden gered

INTERMEZZO

Geen tranen meer en geen angsten meer

En geen ellende meer

In alle opzichten betere dagen

Alleen vreugde voor mij

Als ik hem hoor bellen

Ik laat het allemaal

Wakker worden in deze race

Een vergeten van gisteren

Op een mooie dag zal ik worden gered

En hij zal mijn hand pakken

Geen hebzucht meer, hij is bij mij

En hij zal het begrijpen

Als de zon ondergaat, zal het licht van hem mijn weg verlichten

En er is alleen morgen, want er zal nooit geen gisteren zijn

Op een mooie dag belt hij mijn kant op

En ik zal worden gered

Op een mooie dag belt hij mijn kant op

En ik zal worden gered

OUTRO

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt