Wo bist Du jetzt? - Echt
С переводом

Wo bist Du jetzt? - Echt

Год
2001
Язык
`Duits`
Длительность
287060

Hieronder staat de songtekst van het nummer Wo bist Du jetzt? , artiest - Echt met vertaling

Tekst van het liedje " Wo bist Du jetzt? "

Originele tekst met vertaling

Wo bist Du jetzt?

Echt

Оригинальный текст

Seit Tagen sitz' ich hier

Und versuche zu verstehen, wie es soweit kam

Dass wir uns nicht mehr seh’n

Wir wollten zueinander halten, was auch passiert

Doch nur dieses eine Mal da hab' ich’s ignoriert

Es war nur meine Eitelkeit, es hat mir nichts bedeutet

Ich lag zu deinen Füssen, tat Busse, ich bereute es

Was nützen meine Worte, du bist einfach nicht mehr da

Und seitdem ist mir nur allzu klar

Wie schön es mit dir war

Wo bist du jetzt?

Sag mir, wo du steckst

In welchem Film, in welchem Bett

Wo bist du jetzt?

Wie lange bleibst du weg?

Wo bist du jetzt?

Sag mir wie’s dir geht

Wie es um uns steht

Wo bist du jetzt?

Hey, es tut mir leid

Ich ging zu weit, war viel zu breit

Und jetzt hast du keine Zeit

Wo bist du jetzt?

Sag mir wo du steckst

In welchem Film, in welchem Bett

Wo bist du jetzt?

Wie lange bleibst du weg?

Vergeben und vergessen, ich war wohl zu vermessen

Zu glauben, dass die Zeit deine Wunden heilt

Du wurdest immer stiller und die Stille immer lauter

Wir taten’s dann und wann, doch ich kam nicht an dich ran

Zu spät, zu spät, war es von Anfang an zu spät?

Oder ist es nur 'ne Phase die wieder vergeht?

Was nützen meine Worte, du bist einfach nicht mehr da

Und seitdem ist mir nur allzu klar

Wie schön es mit dir war

Wo bist du jetzt?

Sag mir, wo du steckst

In welchem Film, in welchem Bett

Wo bist du jetzt?

Wie lange bleibst du weg?

Wo bist du jetzt?

Sag mir wie’s dir geht

Wie es um uns steht

Wo bist du jetzt?

Hey, es tut mir leid

Ich ging zu weit, war viel zu breit

Und jetzt hast du keine Zeit

Wo bist du jetzt?

Sag mir wo du steckst

In welchem Film, in welchem Bett

Wo bist du jetzt?

Wie lange bleibst du weg?

(Wir taten’s dann und wann, doch ich kam nicht an dich ran

Zu spät, zu spät, war es von Anfang an zu spät?

Oder ist es nur 'ne Phase die wieder vergeht?

Was nützen meine Worte, du bist einfach nicht mehr da

Und seitdem ist mir nur allzu klar

Wie schön es mit dir war)

Перевод песни

Ik zit hier al dagen

En probeer te begrijpen hoe het zover is gekomen

Dat we elkaar niet meer zien

We wilden bij elkaar blijven, wat er ook gebeurde

Maar alleen deze ene keer negeerde ik het

Het was gewoon mijn ijdelheid, het zei me niets

Ik lag aan je voeten, had berouw, ik had er spijt van

Wat heb ik aan mijn woorden, je bent er gewoon niet meer

En sindsdien is het mij maar al te duidelijk

Wat was het leuk met jou

Waar ben je nu?

Vertel me waar je bent

In welke film, in welk bed

Waar ben je nu?

Hoe lang blijf je weg?

Waar ben je nu?

vertel me hoe het met je gaat

Hoe het met ons gaat

Waar ben je nu?

Hé, het spijt me

Ik ging te ver, was veel te wijd

En nu heb je geen tijd

Waar ben je nu?

Vertel me waar je bent

In welke film, in welk bed

Waar ben je nu?

Hoe lang blijf je weg?

Vergeef en vergeet, ik was waarschijnlijk te aanmatigend

Te geloven dat de tijd je wonden heelt

Je werd stiller en de stilte werd luider

We deden het af en toe, maar ik kon je niet bereiken

Te laat, te laat, was het te laat om mee te beginnen?

Of is het gewoon een fase die voorbij gaat?

Wat heb ik aan mijn woorden, je bent er gewoon niet meer

En sindsdien is het mij maar al te duidelijk

Wat was het leuk met jou

Waar ben je nu?

Vertel me waar je bent

In welke film, in welk bed

Waar ben je nu?

Hoe lang blijf je weg?

Waar ben je nu?

vertel me hoe het met je gaat

Hoe het met ons gaat

Waar ben je nu?

Hé, het spijt me

Ik ging te ver, was veel te wijd

En nu heb je geen tijd

Waar ben je nu?

Vertel me waar je bent

In welke film, in welk bed

Waar ben je nu?

Hoe lang blijf je weg?

(We deden het af en toe, maar ik kon je niet bereiken

Te laat, te laat, was het te laat om mee te beginnen?

Of is het gewoon een fase die voorbij gaat?

Wat heb ik aan mijn woorden, je bent er gewoon niet meer

En sindsdien is het mij maar al te duidelijk

Wat was het leuk met jou)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt