Monkey Wrench - Eazy Mac
С переводом

Monkey Wrench - Eazy Mac

Год
2020
Язык
`Engels`
Длительность
153450

Hieronder staat de songtekst van het nummer Monkey Wrench , artiest - Eazy Mac met vertaling

Tekst van het liedje " Monkey Wrench "

Originele tekst met vertaling

Monkey Wrench

Eazy Mac

Оригинальный текст

Chopped you into pieces

Leave you in the freezer

Police need the keys to the basement (*Sirens*)

I don’t wanna get caught for murder in first degree (No)

Jumping out the window won’t hurt me I’m Hercules (No)

Run into the limo I told em drive down the middle (*Car Door*)

Off the road, speed a little, I need to hit Burnaby

And get a plastic surgery

A new passport for Germany (Yahh)

Cab to the airport, be careful they heard of me (Yahh)

Keep my face down in the crowd

Don’t worry, now I’m high sitting next to the pilot like

Go, go, go, go, go I’m a terrorist (Yahh)

Give me the wheel like a therapist, I’ll take care of this

I can figure how to fly the plane down to Maryland (*Shoo*)

Or the pyramids, I don’t care, It’s imperative

Had to learn Arabic for my heritage

Had an arranged marriage, complained to my parents

About how unfair it is (Wahh)

Wanted to marry an American with the fairer skin

Met a bitch at the Sheridan, you can piss on me Meredith (*Ahh*)

Wait, smells like asparagus (*Sniff*)

Such an embarrassment, I don’t wanna touch her in there again (No)

She probably has herpes and it’s Usher’s inheritance

That’s why she said it burn baby (*Burning*)

(Like a fire, fire, fire, yeah, fire)

Fire in the booth, quiet I’m the truth

Told you I get higher than the moon

Voices in my head, sounding like a choir in the room (Yahh)

Acid on my tongue now (Yahh)

Can’t click I keep laughing at the thumbnail

Stuck on YouTube, it only happens when I’m strung out (Yeh)

Thought I saw Rihanna, she’s fucking taller than me (Woah)

Walked to Guatemala than bought a spot on the beach (Woah)

Got an avocado, some tacos, hot sauce from Cabos

And she brought a lot of models to pop a bottle with me

And now the baddest bitch is bouncing on my balls (*Bounce*)

I be the man and yes I need an acid hit

To keep me calm I need the cannabis (Yahh)

I came from outer space, but nobody know what the planet is (No)

I’m turning rappers into sandwiches (Hah)

It’s not an accident when I show off how big my castle is (No)

It’s not an accident when they showed up with 50 packages (Woah)

Rip the plastic off this shit’s immaculate (Woah)

Shove it up straight in my nose (*Sniff*)

Kurt Cobain, most days I’m alone (Yeah)

With the purple haze on stage at the shows (Yeah)

When I’m burnt out great, it can make me a ghost

I get perked out, baby (Yeah, Yeah)

Medicine cabinet is empty

I got enemies disguised, they’re crying with envy (Wah, Wah)

Sit in the sky in a Bentley

That’s a UFO flying, keep trying to get me (No, No)

Перевод песни

Heb je in stukjes gehakt

Laat je in de vriezer

De politie heeft de sleutels van de kelder nodig (*Sirens*)

Ik wil niet gepakt worden voor moord met voorbedachten rade (Nee)

Uit het raam springen zal me geen pijn doen, ik ben Hercules (Nee)

Ren de limousine tegen die ik zei dat ze door het midden moest rijden (*Autodeur*)

Van de weg af, snelheid een beetje, ik moet Burnaby raken

En krijg een plastische chirurgie

Een nieuw paspoort voor Duitsland (Yahh)

Taxi naar het vliegveld, pas op dat ze van me hebben gehoord (Yahh)

Houd mijn gezicht in de menigte

Maak je geen zorgen, nu zit ik high naast de piloot zoals

Ga, ga, ga, ga, ga, ik ben een terrorist (Yahh)

Geef me het stuur als een therapeut, ik regel dit wel

Ik kan bedenken hoe ik het vliegtuig naar Maryland moet vliegen (*Shoo*)

Of de piramides, het kan me niet schelen, het is absoluut noodzakelijk

Moest Arabisch leren voor mijn erfgoed

Had een gearrangeerd huwelijk, klaagde bij mijn ouders

Over hoe oneerlijk het is (Wahh)

Wilde trouwen met een Amerikaan met een mooiere huid

Ontmoet een teef bij de Sheridan, je kunt op me pissen Meredith (*Ahh*)

Wacht, ruikt naar asperges (*snuif*)

Zo'n schaamte, ik wil haar daar niet meer aanraken (Nee)

Ze heeft waarschijnlijk herpes en het is de erfenis van Usher

Daarom zei ze dat het verbrandt schatje (*Brandend*)

(Als een vuur, vuur, vuur, ja, vuur)

Vuur in de cabine, stil, ik ben de waarheid

Ik zei toch dat ik hoger kom dan de maan

Stemmen in mijn hoofd, klinkend als een koor in de kamer (Yahh)

Zuur op mijn tong nu (Yahh)

Kan niet klikken. Ik blijf lachen om de thumbnail

Ik zit vast op YouTube, het gebeurt alleen als ik gespannen ben (Yeh)

Dacht dat ik Rihanna zag, ze is verdomd groter dan ik (Woah)

Liep naar Guatemala en kocht een plekje op het strand (Woah)

Ik heb een avocado, wat taco's, hete saus van Cabos

En ze bracht veel modellen mee om een ​​flesje met me te ploffen

En nu stuitert de stoutste teef op mijn ballen (*Bounce*)

Ik ben de man en ja ik heb een acid hit nodig

Om me kalm te houden, heb ik de cannabis nodig (Yahh)

Ik kwam uit de ruimte, maar niemand weet wat de planeet is (Nee)

Ik verander rappers in sandwiches (Hah)

Het is geen ongeluk als ik laat zien hoe groot mijn kasteel is (Nee)

Het is geen toeval dat ze met 50 pakketten komen opdagen (Woah)

Scheur het plastic van deze shit is smetteloos (Woah)

Schuif het recht in mijn neus (*Snif*)

Kurt Cobain, de meeste dagen ben ik alleen (Ja)

Met de paarse waas op het podium tijdens de shows (Ja)

Als ik een geweldige burn-out heb, kan ik er een spook van worden

Ik word opgefleurd, schat (Ja, Ja)

Medicijnkastje is leeg

Ik heb vijanden vermomd, ze huilen van jaloezie (Wah, Wah)

In de lucht zitten in een Bentley

Dat is een UFO die vliegt, blijf proberen me te pakken te krijgen (Nee, Nee)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt