Shangri-La - Druid
С переводом

Shangri-La - Druid

Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
611360

Hieronder staat de songtekst van het nummer Shangri-La , artiest - Druid met vertaling

Tekst van het liedje " Shangri-La "

Originele tekst met vertaling

Shangri-La

Druid

Оригинальный текст

Sail away, ship of the sky

Sail me to the edge of your world

There I’ll find my goal

There I’ll find my dreams

And someday I’ll return

When the world has changed

Sail away, ship of my life

Sail me to the edge of your world

There I’ll find my goal

There I’ll find my dreams

And someday I’ll return

When the world has changed

Take my hand and we shall go

To a clearer place called home

There will be three souls set free

And music’s life will come to be

Well you have no friends so you move along searching

For another day, meet other people

Well you still can’t find what is in your mind keep looking

For that other day, the other people

Take a step into the wind to find your own direction

Turn your face up to the Sun and teach to learn the lesson

Travelling on through sands of time to reach your destiny

Find the place,

the rocky face that overlooks the, …the Sea!

…Sea!

…Sea!

…Sea!

It’s nice to see the song and stand on steps to spiral distance

Before the void, returning, comes back home

Blue Jade love, I’ve seen you move the feeling, come the dawn light

Let’s move, step through the time ridge, turn back home

And according to the prophets, taking pains to plains unknown

After music is, and must be, our last move

Before the time lapse,

'tween the word space never ending in the first place

Take one-step in darkness, turn back home.

Sail away, ship of my life

Sail me to the end of my time

There I’ll find my goal

There I’ll find my dreams

And someday I’ll return

When the world has changed

Перевод песни

Zeil weg, schip van de lucht

Vaar me naar de rand van jouw wereld

Daar vind ik mijn doel

Daar vind ik mijn dromen

En op een dag zal ik terugkeren

Als de wereld is veranderd

Zeil weg, schip van mijn leven

Vaar me naar de rand van jouw wereld

Daar vind ik mijn doel

Daar vind ik mijn dromen

En op een dag zal ik terugkeren

Als de wereld is veranderd

Pak mijn hand en we zullen gaan

Naar een duidelijkere plaats die thuis wordt genoemd

Er zullen drie zielen worden vrijgelaten

En het leven van muziek zal tot stand komen

Nou, je hebt geen vrienden, dus je gaat verder met zoeken

Voor een andere dag, ontmoet andere mensen

Nou, je kunt nog steeds niet vinden wat je in gedachten hebt, blijf zoeken

Voor die andere dag, de andere mensen

Zet een stap in de wind om je eigen richting te vinden

Draai je gezicht naar de zon en geef les om de les te leren

Verder reizen door het zand van de tijd om je bestemming te bereiken

Vind de plaats,

de rotswand die uitkijkt over de, …de zee!

…Zee!

…Zee!

…Zee!

Het is leuk om het nummer te zien en op trappen te staan ​​met een spiraalafstand

Voordat de leegte, terugkeer, terug naar huis komt

Blue Jade liefde, ik heb je het gevoel zien bewegen, kom het dageraadlicht

Laten we gaan, door de tijdrug stappen, terug naar huis gaan

En volgens de profeten, moeite doen om onbekende vlaktes

Nadat muziek onze laatste zet is en moet zijn

Voordat de tijd verstrijkt,

'tussen de woordruimte die nooit op de eerste plaats eindigt'

Zet één stap in de duisternis, keer terug naar huis.

Zeil weg, schip van mijn leven

Vaar me naar het einde van mijn tijd

Daar vind ik mijn doel

Daar vind ik mijn dromen

En op een dag zal ik terugkeren

Als de wereld is veranderd

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt