Chapter: Desired Permanence - Dream On Dreamer
С переводом

Chapter: Desired Permanence - Dream On Dreamer

Альбом
Hope
Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
185320

Hieronder staat de songtekst van het nummer Chapter: Desired Permanence , artiest - Dream On Dreamer met vertaling

Tekst van het liedje " Chapter: Desired Permanence "

Originele tekst met vertaling

Chapter: Desired Permanence

Dream On Dreamer

Оригинальный текст

Still looking for a day it all comes true

Where we sing this song together and remember

Every word that you said, every king is dead

Another day.

Another way.

Why is everything so far away?

(Far away)

Everything around me is fading away

Why can’t you stay, hold me, break me free

(Everything I say and do is useless to me)

Why can’t we be another perfect dream?

(If I had one wish right now you know I’d make the earth shake)

So you would hold on to me and we would never break

You won’t forget any of those portraits

You won’t listen to the sound when my heart breaks

You won’t forget…

Can you hear the sound of my dying voice?

Can you hear the sound of me trying to avoid…

Another faceless dream in another scenery

You can’t just fall asleep in another mystery

(Everything I say and do is useless to me

Why can’t we be another perfect dream?

Everything around me is fading away

Why can’t you stay, hold me, break me free.)

When we look up to the sun we both know that we never going under

When we look up to the sun we both know that we never going under

Перевод песни

Nog steeds op zoek naar een dag dat het allemaal uitkomt

Waar we dit lied samen zingen en onthouden

Elk woord dat je zei, elke koning is dood

Een andere dag.

Een andere manier.

Waarom is alles zo ver weg?

(Ver weg)

Alles om me heen vervaagt

Waarom kan je niet blijven, houd me vast, maak me los?

(Alles wat ik zeg en doe is nutteloos voor mij)

Waarom kunnen we niet weer een perfecte droom zijn?

(Als ik nu één wens had, weet je dat ik de aarde zou laten trillen)

Dus je zou me vasthouden en we zouden nooit breken

Je zult geen van die portretten vergeten

Je luistert niet naar het geluid als mijn hart breekt

Je zult niet vergeten...

Kun je het geluid van mijn stervende stem horen?

Kun je het geluid horen dat ik probeer te vermijden...

Weer een gezichtsloze droom in een ander landschap

Je kunt niet zomaar in slaap vallen in een nieuw mysterie

(Alles wat ik zeg en doe is nutteloos voor mij)

Waarom kunnen we niet weer een perfecte droom zijn?

Alles om me heen vervaagt

Waarom kun je niet blijven, houd me vast, maak me los.)

Als we naar de zon kijken, weten we allebei dat we nooit onder gaan

Als we naar de zon kijken, weten we allebei dat we nooit onder gaan

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt