Hieronder staat de songtekst van het nummer Halfsharkalligatorhalfman , artiest - Dr. Octagon met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dr. Octagon
I would have been completely dead had it not been for the shark man.
Shark man?
*chuckling*
Judging from his appearance, thats the most appropriate
Name I could come up with for him.
I hate this kid.
This uhh… thing youre talking about.
It had the body of a shark, and the arms and face of a man?
Thats the chap.
Holy jumping jackfish!
Intro two: mr.
gerbik
Yes, you have met the dangerous 208 year-old uncle of dr.
octagon.
I myself mr.
gerbik.
half-shark, half-man, skin like alligator.
Carrying a dead walrus.
check it.
Verse one: mr.
gerbik
With my white eyes, gray hair, face is sky-blue yellow
Sideburns react, my skin is colored lilac
My skin turn orange and green in the limousine
People think Im mixed with shark, drinking gasoline
Underwater I breathe and let loose on my sleeve
Walking down hollywood boulevard with a credit card
Three alligators behind me, feel my skin is hard
Transvestites, and people watch space parasites
I left his head in the store, legs in the street
Body in wilcox, with blood dripping off my feet
L.a.p.d.
through gray clouds couldnt see me I first turned rainbow, closed my eyes, watch my brain glow
People got scared and ranned away they think Im weird
I was born this way, halfsharkalligator
Is he weird??
Chorus: mr.
gerbik *singing*
Half-shark-alligator-half-man
«half man, half shark!»
Half-shark-alligator-half-man
«half man, half shark!»
Verse two: mr.
gerbik
My vomit fluctuates, covers your skull like protoplasm
Lightning bugs turn pink, on my tongue catches spasms
Green elephants, I battle streets with a zebra
My mechanism is more than dionnes psychic voodoo
African beads, snakeskins, cold script through you my medical passes
You cant see, with greedy glasses
Carbon dioxide, pour right through em with gases
My description dinosaur
I was made half-shark-half-man, my skin is like razor blades
Seven-oh-seven, mr.
gerbik
Verbally no one change my thoughts, animals fly from philly
My appetites more big its time for wildabeasts
Adjust my skulls, seven eyes switch hydraulic scribbles
And shrimps, mack gorillas like a pimp
Half-shark-alligator-man
Verse three: mr.
gerbik
In my real world, orangutangs dance for thanksgiving
With skeleton bones and skunk tails, is my mission
Holding backward raps to all my power packs
Babboons clap, and girl horses wanna hit the sack
Were too bold for ocean water, monkeys sniffin ice
Contact jupiter pools martians bring my rice
Im out flyin with purple capes in the twilight
Oooh ooh ooh, tonights the night
My oxygen regions, new york to california
Half shark alligator half man!
Outro: pbs «nature»
It takes a supreme feat of strength to swim through
The water plows while dragging two hundred and
Fifty pounds on your back… the crocodiles teeth
Are designed to seize and hold, not to cut through
Skin.
during all the hours the somber lay in the water,
But are unable to penetrate the deers tough hide.
The crocodiles make a few token objections;
but in the
End, give up the struggle.
Ik zou helemaal dood zijn geweest als de haaienman er niet was geweest.
Haai man?
*grinnikt*
Afgaande op zijn uiterlijk is dat het meest geschikt
Naam die ik voor hem kon bedenken.
Ik haat deze jongen.
Dit uhh... ding waar je het over hebt.
Het had het lichaam van een haai en de armen en het gezicht van een man?
Dat is de kap.
Heilige springende jackfish!
Intro twee: dhr.
gerbik
Ja, je hebt de gevaarlijke 208-jarige oom van Dr.
achthoek.
Ikzelf dhr.
gerbik.
half haai, half mens, huid als alligator.
Een dode walrus dragen.
controleer het.
Vers één: dhr.
gerbik
Met mijn witte ogen, grijze haren, gezicht is hemelsblauw geel
Bakkebaarden reageren, mijn huid is lila gekleurd
Mijn huid wordt oranje en groen in de limousine
Mensen denken dat ik gemengd ben met haaien, benzine drink
Onder water adem ik en laat ik los op mijn mouw
Met een creditcard over de Hollywood-boulevard lopen
Drie alligators achter me, voel dat mijn huid hard is
Travestieten en mensen kijken naar ruimteparasieten
Ik liet zijn hoofd in de winkel, benen op straat
Lichaam in wilcox, met bloed dat van mijn voeten druipt
L.a.p.d.
door grijze wolken kon ik me niet zien Ik veranderde voor het eerst in regenboog, sloot mijn ogen en zag hoe mijn hersenen gloeien
Mensen werden bang en renden weg, ze denken dat ik raar ben
Ik ben zo geboren, halfsharkalligator
Is hij raar??
Koor: dhr.
gerbik *zingt*
Half-haai-alligator-half-man
«half mens, half haai!»
Half-haai-alligator-half-man
«half mens, half haai!»
Vers twee: dhr.
gerbik
Mijn braaksel fluctueert, bedekt je schedel als protoplasma
Bliksembeestjes worden roze, op mijn tong krijg ik spasmen
Groene olifanten, ik vecht over straten met een zebra
Mijn mechanisme is meer dan dionne's psychische voodoo
Afrikaanse kralen, slangenhuiden, koud schrift door jou mijn medische passen
Je kunt niet zien, met een gulzige bril
Kooldioxide, giet er dwars doorheen met gassen
Mijn beschrijving dinosaurus
Ik ben half haai-half mens gemaakt, mijn huid is als scheermesjes
Zeven-o-zeven, dhr.
gerbik
Mondeling niemand verandert mijn gedachten, dieren vliegen van Philadelphia
Mijn eetlust is groter, het is tijd voor wilde beesten
Pas mijn schedels aan, zeven ogen wisselen van hydraulische krabbels
En garnalen, mack gorilla's als een pooier
Halve haai-alligator-man
Vers drie: dhr.
gerbik
In mijn echte wereld dansen orang-oetangs voor Thanksgiving
Met skeletbotten en stinkdierenstaarten, is mijn missie
Achterwaartse raps vasthouden aan al mijn power packs
Bavianen klappen, en meisjespaarden willen de zak pakken
Waren te brutaal voor oceaanwater, apen snuiven ijs
Neem contact op met jupiter pools martians bring my rijst
Ik vlieg naar buiten met paarse capes in de schemering
Oooh ooh ooh, vanavond is de nacht
Mijn zuurstofregio's, van New York naar Californië
Half haaien alligator half mens!
Outro: pbs «natuur»
Er is een uiterste krachtsinspanning voor nodig om door te zwemmen
Het water ploegt al slepend tweehonderd en
Vijftig pond op je rug... de krokodillentanden
Zijn ontworpen om te grijpen en vast te houden, niet om door te snijden
Huid.
gedurende alle uren dat de sombere in het water lag,
Maar ze kunnen de taaie huid van het hert niet doordringen.
De krokodillen maken een paar symbolische bezwaren;
maar in de
Einde, geef de strijd op.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt