Hieronder staat de songtekst van het nummer One of These Dayz , artiest - Doe B met vertaling
Originele tekst met vertaling
Doe B
One of these days man, a pussy gonna play
That’s why I put them hundred round drums on them Ks
AKs, SKs, fifty when the tech spray (what up?)
Hit you up, hit your girl, on to the next state
I got fifty shots nigga (fifty!), hundred shots nigga (drums!)
Fuck it, I’ll spray your whole block nigga (tap, tap, tap, tap!)
Oil machine, spray your whole top nigga
Candy paint, spray your whole car nigga (wet 'em up)
In these streets I’m Godzilla, you a small fry nigga
When Lil' Daddy come home we gonna ball, my nigga (free Lil' Daddy!)
And one of these days we gonna all die nigga (for real)
That’s why every day I go hard for all my niggas (CBM!)
I got bitches callin' me private (what else?), niggas talkin' implied (say what?
Public enemy number one, I feel like McLyin' (damn!)
And one of these days, I know these niggas gonna try me (come on!)
That’s why all my niggas wide receivers, ready to catch a body
One of these days man, a pussy gon' play (one of these days)
One of these days they gon' let my niggas free (free the real niggas)
One of these days (yea!)
One of these days nigga, we gon' get some money (we gon' get a check!)
One of these days man, the whole clique stuntin' (the whole clique flexin'!)
One of these days (yea!)
'Ey, take off
One of these days they gon' free the real niggas
One of these days they gon' make me kill a nigga
One of these days they gon' feel a real nigga (they gon' feel me!)
One of these days I’m gon' get that deal nigga
One of these days you ain’t gon' have your steel with' ya
A nigga run up on you, catch you sleepin', leave you drippin'
I’ve been having Lamborghini dreams man, I think I’m trippin' (vroom!)
Now one these days man, y’all niggas gon' see me in it (Lambo!)
And one of these days nigga, I’m 'a fuck Christina Millian
First million, one day I’m 'a get it (mil!)
And one of these days I’m 'a finesse your whole city (finesse!)
And turn right around and bless my whole city (the best!)
And one of these days, I’ll fuck up a whole ticket (damn!)
It don’t matter cause in one day, I can jugg a whole sixty (jugg!)
And one of these days man, a nigga gon' come and get me
It don’t matter, death before dishonor, rest in peace to snitches (brrat!)
One of these days man, a pussy gon' play (one of these days)
One of these days they gon' let my niggas free (free the real niggas)
One of these days (yea!)
One of these days nigga, we gon' get some money (we gon' get a check!)
One of these days man, the whole clique stuntin' (the whole clique flexin'!)
One of these days (yea!)
'Ey, take off
Een dezer dagen man, een poesje gaat spelen
Daarom heb ik ze honderd ronde trommels op ze gezet Ks
AK's, SK's, vijftig wanneer de tech spray (wat is er?)
Sla je, sla je meisje, op naar de volgende staat
Ik heb vijftig shots nigga (vijftig!), honderd shots nigga (drums!)
Fuck it, ik spuit je hele blok nigga (tik, tik, tik, tik!)
Oliemachine, spuit je hele top nigga
Snoepverf, spuit je hele auto nigga (nat ze op)
In deze straten ben ik Godzilla, jij een kleine bak nigga
Als Lil' Daddy thuiskomt, gaan we ballen, mijn nigga (gratis Lil' Daddy!)
En een dezer dagen zullen we allemaal nigga sterven (echt waar)
Daarom ga ik elke dag hard voor al mijn provence (CBM!)
Ik heb teven die me privé noemen (wat nog meer?), niggas praten impliciet (zeg wat?
Volksvijand nummer één, ik voel me als McLyin' (verdomme!)
En een dezer dagen weet ik dat deze vinden me gaan proberen (kom op!)
Dat is de reden waarom al mijn niggas brede ontvangers, klaar om een lichaam te vangen
Een dezer dagen man, een poesje gaat spelen (een dezer dagen)
Een dezer dagen laten ze mijn provence vrij (bevrijd de echte provence)
Een dezer dagen (ja!)
Een dezer dagen, nigga, krijgen we wat geld (we krijgen een cheque!)
Een dezer dagen man, de hele kliek stuntin' (de hele kliek flexin'!)
Een dezer dagen (ja!)
'Ey, opstijgen'
Een dezer dagen gaan ze de echte niggas bevrijden
Een dezer dagen zullen ze me een nigga laten vermoorden
Een dezer dagen zullen ze een echte nigga voelen (ze zullen mij voelen!)
Een dezer dagen krijg ik die deal nigga
Een dezer dagen zul je je staal niet hebben met' ya
Een nigga loopt op je af, betrapt je op je slaap, laat je druipen
Ik heb Lamborghini-dromen gehad man, ik denk dat ik aan het trippen ben (vroom!)
Nu een dezer dagen man, jullie vinden me er in (Lambo!)
En een dezer dagen nigga, ik ben 'een fuck Christina Millian'
Eerste miljoen, op een dag ben ik 'a get it (mil!)
En een dezer dagen ben ik een finesse, je hele stad (finesse!)
En draai rechts om en zegen mijn hele stad (de beste!)
En een dezer dagen verpest ik een heel kaartje (verdomme!)
Het maakt niet uit, want in één dag kan ik een hele zestig (jugg!)
En een dezer dagen zal een nigga me komen halen
Het maakt niet uit, dood voor oneer, rust in vrede voor verklikkers (brrat!)
Een dezer dagen man, een poesje gaat spelen (een dezer dagen)
Een dezer dagen laten ze mijn provence vrij (bevrijd de echte provence)
Een dezer dagen (ja!)
Een dezer dagen, nigga, krijgen we wat geld (we krijgen een cheque!)
Een dezer dagen man, de hele kliek stuntin' (de hele kliek flexin'!)
Een dezer dagen (ja!)
'Ey, opstijgen'
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt