
Hieronder staat de songtekst van het nummer Мои , artiest - Dmitry Annenkov met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dmitry Annenkov
Я поменял вектор, финиш на старт
Не люблю деньги – видишь, кем стал
Поднимай вверх ладонь, если знаешь
Любви достойно только лишь мать
Они пиздят только за спиной,
Типа у меня нет своего стиля
Да, блин, красиво, но всё одинаково
Слушай внимательно сын мой
Мы не спим как Москва, куда летит вечно мой squad
У меня каждый день, как на сканер;
каждый день, как во снах
Это most wanted, скорость в башке убивает мой страх
Дайте мне пулю, я выживу нахуй, я ведь же выжил, когда я был сам
Я могу даже спеть,
Хочешь могу застелить будто gangsta
Нравлюсь я твоей девчонке естественно,
Мне уже даже и не интересно
Твоя подруга, братух, к нам на тесных,
Палит на меня, как сука на перстень
Ты с ней давно, но при мне как не вместе,
В голове у неё не ты, а песни мои
Мои мои мои,
В голое у нее лишь песни мои
Мои мои мои,
Сколько бы ты с неё не был,
Я оставил свой голос у неё внутри!
Мои мои мои,
В голое у нее лишь песни мои
Мои мои мои,
Я оставил свой голос у неё внутри!
Найди меня и раскрась мой мир,
Не хотел я терять то, что так любил
Я не верну тебя больше, а тебе меня не забыть,
Мой голос до смерти напоминать тебе будет, как я любил
Я без касаний суку с бара заберу - глазами,
Твоя не трону парень, на неё даже не встанет
Я вхожу в твой дом с ноги, твой дом - это Панин
Трахнем твою тёлку просто так, с ней базарить не станем
Если ты хочешь мой live, организатор соси,
Дважды прочти, сука, райдер, иначе тебя я бля кину
Я сцену сломаю всю нахуй, мне будет похуй, прости
Твой парень ревнует тебя ко мне, видит, что я красивый
Мои мои мои,
В голое у нее лишь песни мои
Мои мои мои,
Сколько бы ты с неё не был,
Я оставил свой голос у неё внутри!
Мои мои мои,
В голое у нее лишь песни мои
Мои мои мои,
Я оставил свой голос у неё внутри!
Ik heb de vector veranderd, finish om te beginnen
Ik hou niet van geld - je ziet wat je bent geworden
Steek uw hand op als u het weet
Alleen een moeder is liefde waard
Ze pizdit alleen achter de rug,
Ik heb geen eigen stijl
Ja, verdomme, het is mooi, maar alles is hetzelfde
Luister goed mijn zoon
We slapen niet zoals Moskou, waar mijn squadron altijd vliegt
Ik heb elke dag als een scanner;
elke dag als in een droom
Dit is de meest gewilde, de snelheid in het hoofd doodt mijn angst
Geef me een kogel, ik zal het verdomme overleven, ik heb het overleefd toen ik alleen was
Ik kan zelfs zingen
Als je wilt, kan ik het op een gangsta laten lijken
Ik vind je meisje van nature leuk
Het kan me niet eens meer schelen
Je vriend, bro, voor ons van dichtbij,
Schieten op me als een teef aan een ring
Je bent al lang bij haar, maar als ik niet samen ben,
In haar hoofd ben jij het niet, maar mijn liedjes
Mijn mijn mijn
In haar naaktheid heeft ze alleen mijn liedjes
Mijn mijn mijn
Hoe vaak je ook bij haar bent,
Ik liet mijn stem in haar achter!
Mijn mijn mijn
In haar naaktheid heeft ze alleen mijn liedjes
Mijn mijn mijn
Ik liet mijn stem in haar achter!
Vind mij en kleur mijn wereld
Ik wilde niet verliezen waar ik zoveel van hield
Ik zal je niet meer teruggeven, en je zult me niet vergeten,
Mijn stem tot de dood zal je eraan herinneren hoe ik liefhad
Ik pak de teef van de bar zonder aan te raken - met mijn ogen,
Ik zal je vriendje niet aanraken, hij zal er niet eens op gaan staan
Ik ga je huis binnen met mijn voeten, je huis is Panin
Laten we je meid zomaar neuken, we gaan niet met haar op de markt
Als je mijn leven wilt, zuig organisator,
Lees het twee keer, teef, ruiter, anders gooi ik je verdomme weg
Ik zal de hele verdomde scène breken, het kan me geen fuck schelen, het spijt me
Je vriendje is jaloers op me, ziet dat ik knap ben
Mijn mijn mijn
In haar naaktheid heeft ze alleen mijn liedjes
Mijn mijn mijn
Hoe vaak je ook bij haar bent,
Ik liet mijn stem in haar achter!
Mijn mijn mijn
In haar naaktheid heeft ze alleen mijn liedjes
Mijn mijn mijn
Ik liet mijn stem in haar achter!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt