Hieronder staat de songtekst van het nummer Om Hrim: Namaste Stillness Mantra , artiest - DJ Drez, The Jahta Beat Orchestra, DJ Drez, The Jahta Beat Orchestra feat. Marti Nikko, Deepak Ramapriyan met vertaling
Originele tekst met vertaling
DJ Drez, The Jahta Beat Orchestra, DJ Drez, The Jahta Beat Orchestra feat. Marti Nikko, Deepak Ramapriyan
om hrim namah shivaya tas maye sri gurave namaha
om hrim namah shivaya tas maye sri gurave namaha
om hrim namah shivaya tas maye sri gurave namaha
om hrim namah shivaya tas maye sri gurave namaha
om hrim namah shivaya tas maye sri gurave namaha
om hrim namah shivaya tas maye sri gurave namaha
om hrim namah shivaya tas maye sri gurave namaha
om hrim namah shivaya tas maye sri gurave namaha
om hrim namah shivaya tas maye sri gurave namaha
om hrim namah shivaya tas maye sri gurave namaha
break repeat mantra
A meaning: Krisha Das Translation:
I bow to the Soul of all.
I bow to my Self.
I don’t know who I am, so I bow to you, Shiva, my own true Self.
I bow to my teachers who loved me with Love.
Who took care of me when I couldn’t take care of myself.
I owe everything to them.
How can I repay them?
They have everything in the world.
Only my love is mine to give, but in giving I find that it is their love
flowing through me back to the world…
I have nothing.
I have everything.
I want nothing.
Only let it flow to you, my love… sing
om hrim namah shivaya tas maye sri gurave namaha
om hrim namah shivaya tas maye sri gurave namaha
om hrim namah shivaya tas maye sri gurave namaha
om hrim namah shivaya tas maye sri gurave namaha
om hrim namah shivaya tas maye sri gurave namaha
om hrim namah shivaya tas maye sri gurave namaha
om hrim namah shivaya tas maye sri gurave namaha
om hrim namah shivaya tas maye sri gurave namaha
om hrim namah shivaya tas maye sri gurave namaha
om hrim namah shivaya tas maye sri gurave namaha
breek herhaal mantra
Een betekenis: Krisha Das Translation:
Ik buig voor de ziel van allen.
Ik buig voor mijn Zelf.
Ik weet niet wie ik ben, dus buig ik voor jou, Shiva, mijn eigen ware Zelf.
Ik buig voor mijn leraren die met liefde van me hielden.
Die voor mij zorgde toen ik niet voor mezelf kon zorgen.
Ik heb alles aan hen te danken.
Hoe kan ik ze terugbetalen?
Ze hebben alles in de wereld.
Alleen mijn liefde is de mijne om te geven, maar door te geven merk ik dat het hun liefde is
stroomt door mij terug naar de wereld...
Ik heb niets.
Ik heb alles.
Ik wil niks.
Laat het alleen naar je toe stromen, mijn liefste... zing
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt