The Girl Of My Dreams - Dizzy Gillespie, Sonny Rollins, Sonny Stitt
С переводом

The Girl Of My Dreams - Dizzy Gillespie, Sonny Rollins, Sonny Stitt

Альбом
Dizzy Gillespie 1953
Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
196660

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Girl Of My Dreams , artiest - Dizzy Gillespie, Sonny Rollins, Sonny Stitt met vertaling

Tekst van het liedje " The Girl Of My Dreams "

Originele tekst met vertaling

The Girl Of My Dreams

Dizzy Gillespie, Sonny Rollins, Sonny Stitt

Оригинальный текст

Dear, it seems years since we parted,

Years full of tears and regret;

I’ve been alone broken hearted,

Trying so hard to forget:

Girl of my dreams I love you, honest I do,

You are so sweet,

If I could just hold your charms again in my arms,

Then life would be complete;

Since you’ve been gone dear, life don’t seem the same,

Please come back again.

And after all’s said and done, there’s only one,

Girl of my dreams, it’s you.

It’s strange how life deals you sorrow,

Sunshine and joy always nigh;

We live and learn for tomorrow,

But sometimes the learning comes high:

Girl of my dreams I love you, honest I do,

You are so sweet,

If I could just hold your charms again in my arms,

Then life would be complete;

Since you’ve been gone dear, life don’t seem the same,

Please come back again.

And after all’s said and done, there’s only one,

Girl of my dreams, it’s you.

Girl of my dreams I love you, honest I do,

You are so sweet,

If I could just hold your charms again in my arms,

Then life would be complete;

Since you’ve been gone dear, life don’t seem the same,

Please come back again.

And after all’s said and done, there’s only one,

Girl of my dreams, it’s you.

Перевод песни

Beste, het lijkt jaren geleden dat we uit elkaar zijn gegaan,

Jaren vol tranen en spijt;

Ik ben alleen met een gebroken hart geweest,

Zo hard proberen om te vergeten:

Meisje van mijn dromen, ik hou van je, eerlijk gezegd,

Je bent zo lief,

Als ik je charmes weer in mijn armen zou kunnen houden,

Dan zou het leven compleet zijn;

Sinds je weg bent, schat, lijkt het leven niet meer hetzelfde,

Kom alsjeblieft nog een keer terug.

En nadat alles is gezegd en gedaan, is er maar één,

Meisje van mijn dromen, jij bent het.

Het is vreemd hoe het leven met je verdriet omgaat,

Zonneschijn en vreugde zijn altijd nabij;

We leven en leren voor morgen,

Maar soms komt het leren hoog:

Meisje van mijn dromen, ik hou van je, eerlijk gezegd,

Je bent zo lief,

Als ik je charmes weer in mijn armen zou kunnen houden,

Dan zou het leven compleet zijn;

Sinds je weg bent, schat, lijkt het leven niet meer hetzelfde,

Kom alsjeblieft nog een keer terug.

En nadat alles is gezegd en gedaan, is er maar één,

Meisje van mijn dromen, jij bent het.

Meisje van mijn dromen, ik hou van je, eerlijk gezegd,

Je bent zo lief,

Als ik je charmes weer in mijn armen zou kunnen houden,

Dan zou het leven compleet zijn;

Sinds je weg bent, schat, lijkt het leven niet meer hetzelfde,

Kom alsjeblieft nog een keer terug.

En nadat alles is gezegd en gedaan, is er maar één,

Meisje van mijn dromen, jij bent het.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt