Echoes Fade -

Echoes Fade -

  • Jaar van uitgave: 2015
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:35

Hieronder staat de songtekst van het nummer Echoes Fade , artiest - met vertaling

Tekst van het liedje " Echoes Fade "

Originele tekst met vertaling

Echoes Fade

Originele tekst

I don’t care where you put your mind, you just can’t keep it here

But seconds pass and thoughts of you are spilling

The way light pours in from under a closed door

Creating a world of echoes

The tide will steal our footprints as if we were never there

I try to wash you away but there’s always salt in my hair

I don’t believe in ghosts but I’m pretty sure I’m haunted

The air is thick with absence

As I watch the sea swallow the sun

Your memories,

like well worn graffiti (well worn

graffiti) Linger here long after you left

I know you’re still here in pictures

In that moment of bright light (Just like I

remember, just like I remember) But life had to carry on

Between the flashing of cameras (But nothing

is just like I remember) Just like I remember

Between the flashing of cameras

The tide will steal our footprints as if we were never there

I try to wash you away but there’s always salt in my hair

I don’t believe in ghosts but I’m pretty sure I’m haunted

The air is thick with absence

As I watch the sea swallow the sun

It’s just an echo …

It’s just an echo, the shadow of a sound

Cadence of color left to bleed across canvas

You’re just an echo

The tide will steal our footprints as if we were never there

I try to wash you away but there’s always salt in my hair

I don’t believe in ghosts but I’m pretty sure I’m haunted

The air is thick with absence

As I watch the sea swallow the sun

Between the flashing of cameras (You're just an echo)

Between the flashing of cameras (You're just an echo)

Between the flashing of cameras (You're just an echo)

Liedvertaling

Het kan me niet schelen waar je je gedachten zet, je kunt het hier gewoon niet houden

Maar seconden gaan voorbij en gedachten aan jou stromen binnen

De manier waarop het licht van onder een gesloten deur naar binnen stroomt

Een wereld van echo's creëren

Het getij zal onze voetafdrukken stelen alsof we er nooit zijn geweest

Ik probeer je weg te wassen, maar er zit altijd zout in mijn haar

Ik geloof niet in geesten, maar ik ben er vrij zeker van dat ik word achtervolgd

De lucht is dik van afwezigheid

Terwijl ik kijk hoe de zee de zon opslokt

je herinneringen,

zoals versleten graffiti (goed gedragen

graffiti) Blijf hier lang na je vertrek nog hangen

Ik weet dat je nog steeds hier bent op de foto's

Op dat moment van helder licht (net als ik

onthoud, net zoals ik me herinner) Maar het leven moest doorgaan

Tussen het flitsen van camera's door (maar niets

is zoals ik me herinner) Net zoals ik me herinner

Tussen het flitsen van camera's door

Het getij zal onze voetafdrukken stelen alsof we er nooit zijn geweest

Ik probeer je weg te wassen, maar er zit altijd zout in mijn haar

Ik geloof niet in geesten, maar ik ben er vrij zeker van dat ik word achtervolgd

De lucht is dik van afwezigheid

Terwijl ik kijk hoe de zee de zon opslokt

Het is maar een echo...

Het is gewoon een echo, de schaduw van een geluid

Cadans van kleur die over het canvas loopt

Je bent gewoon een echo

Het getij zal onze voetafdrukken stelen alsof we er nooit zijn geweest

Ik probeer je weg te wassen, maar er zit altijd zout in mijn haar

Ik geloof niet in geesten, maar ik ben er vrij zeker van dat ik word achtervolgd

De lucht is dik van afwezigheid

Terwijl ik kijk hoe de zee de zon opslokt

Tussen het flitsen van camera's door (je bent maar een echo)

Tussen het flitsen van camera's door (je bent maar een echo)

Tussen het flitsen van camera's door (je bent maar een echo)

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt