Hieronder staat de songtekst van het nummer No Enemy , artiest - Disturbance met vertaling
Originele tekst met vertaling
Disturbance
The eighties are now in the past, they fought their government wars
We live in shadows of an age when punk meant so much more
In these times of common wealth maybe there is no rage
But surviving in the system still feels like I’m being caged
Come on, I knew it all along.
Come on, I knew it all along
No future for a movement that’s waiting for the bomb
No longer what it used to be, Where did it all go wrong?
No future for a movement, that’s waiting for the bomb
No longer what it used to be, I knew it all along
It hasn’t died
Can’t you see there’s no enemy
You believe to be in this revolution
Lost the will to criticise, and lost the need to fight
Standing on the threshold afraid to take our right
Lost the will to criticise, and lost the need to fight
Still afraid to take your fucking right, Fight, you’d better fight
Lost the will to criticise, and lost the need to fight
Standing on the threshold afraid to take our right
Lost the will to criticise, and lost the need to fight
Still afraid to take your fucking right, Fight, you’d better fight
Behind the walls of disbelief they say punk never died
I say that is to black or white 'cause I don’t feel alive
Behind the walls of disbelief they say punk never died
I know that’s to black or white 'cause we don’t have to fight
Died, it hasn’t died
De jaren tachtig zijn nu in het verleden, ze voerden hun regeringsoorlogen
We leven in de schaduw van een tijd waarin punk zoveel meer betekende
In deze tijden van gemeenschappelijke rijkdom is er misschien geen woede
Maar overleven in het systeem voelt nog steeds alsof ik opgesloten zit
Kom op, ik wist het al die tijd.
Kom op, ik wist het al die tijd
Geen toekomst voor een beweging die wacht op de bom
Niet meer wat het was. Waar ging het allemaal mis?
Geen toekomst voor een beweging, die wacht op de bom
Niet meer wat het was, ik wist het altijd al
Het is niet dood
Zie je niet dat er geen vijand is?
Jij denkt mee te doen aan deze revolutie
Verloor de wil om te bekritiseren, en verloor de behoefte om te vechten
Staande op de drempel bang om ons recht te nemen
Verloor de wil om te bekritiseren, en verloor de behoefte om te vechten
Nog steeds bang om je verdomde goed te doen, Vecht, je kunt maar beter vechten
Verloor de wil om te bekritiseren, en verloor de behoefte om te vechten
Staande op de drempel bang om ons recht te nemen
Verloor de wil om te bekritiseren, en verloor de behoefte om te vechten
Nog steeds bang om je verdomde goed te doen, Vecht, je kunt maar beter vechten
Achter de muren van ongeloof zeggen ze dat punk nooit is gestorven
Ik zeg dat is te zwart of wit, want ik voel me niet levend
Achter de muren van ongeloof zeggen ze dat punk nooit is gestorven
Ik weet dat het te zwart of wit is, want we hoeven niet te vechten
Stierf, het is niet gestorven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt