Дельфины тонут голыми - Дима Корсо
С переводом

Дельфины тонут голыми - Дима Корсо

Год
2020
Язык
`Russisch`
Длительность
189150

Hieronder staat de songtekst van het nummer Дельфины тонут голыми , artiest - Дима Корсо met vertaling

Tekst van het liedje " Дельфины тонут голыми "

Originele tekst met vertaling

Дельфины тонут голыми

Дима Корсо

Оригинальный текст

А ты знаешь что дельфины умирают во сне?

Плавниками не касаясь друг друга, даже

По одному, по одному, по одному ко дну

И что дальше, им не важно

Знаешь ли ты, что дельфины никогда не грустят?

Их печаль и слезы- забирает море

Научи, научи, научите меня

Улыбаться также, в отчаянье и горе

Дельфины тонут голыми, голыми

Под тоннами воды бездонными, голыми

Прощаясь навсегда, прощаются голыми

И улыбаются, и улыбаются

Мы станем как дельфины, однажды, голыми

Под многотонным льдом перламутровым, голыми

Любить небесно-синий цвет, будем голыми

И улыбаться, тонуть и улыбаться

А ты знаешь, что дельфины без любви не живут?

В одиноком и холодном море не согреться

Лишь одну, лишь одну, только лишь одну

Берегут любовь, так преданно, всем сердцем!

Знаешь ли ты, что дельфины уплывают в закат?

В ледяной воде уснуть, медленно погаснув

Нарисуй, нарисуй, солнце нарисуй

Даже если, все напрасно

Дельфины тонут голыми, голыми

Под тоннами воды бездонными, голыми

Прощаясь навсегда, прощаются голыми

И улыбаются, и улыбаются

Мы станем как дельфины, однажды, голыми

Под многотонным льдом, белым утром, голыми

Любить небесно-синий цвет, будем голыми

И улыбаться, тонуть и улыбаться

Перевод песни

Weet je dat dolfijnen in hun slaap sterven?

Vinnen zonder elkaar te raken, zelfs

Eén voor één, één voor één, één voor één

En wat daarna komt, het kan ze niet schelen

Wist je dat dolfijnen nooit verdrietig zijn?

Hun verdriet en tranen - de zee neemt

Leer, leer, leer mij

Glimlach ook, in wanhoop en verdriet

Dolfijnen verdrinken naakt, naakt

Onder tonnen bodemloos water, naakt

Voor altijd afscheid nemen, naakt afscheid nemen

En lach en lach

We zullen op een dag als dolfijnen worden, naakt

Onder multi-ton ijsparel, kaal

Hou van hemelsblauw, laten we naakt zijn

En glimlach, zink en glimlach

Weet je dat dolfijnen niet kunnen leven zonder liefde?

In de eenzame en koude zee kun je niet warm worden

Slechts één, slechts één, slechts één

Bescherm liefde, zo toegewijd, met heel je hart!

Wist je dat dolfijnen de zonsondergang tegemoet zwemmen?

In slaap vallen in ijskoud water, langzaam vervagend

Teken, teken, teken de zon

Ook al is het allemaal tevergeefs

Dolfijnen verdrinken naakt, naakt

Onder tonnen bodemloos water, naakt

Voor altijd afscheid nemen, naakt afscheid nemen

En lach en lach

We zullen op een dag als dolfijnen worden, naakt

Onder ijs van meerdere ton, wit in de ochtend, naakt

Hou van hemelsblauw, laten we naakt zijn

En glimlach, zink en glimlach

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt