Hieronder staat de songtekst van het nummer Dragon City , artiest - Dim Out met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dim Out
City bridge spiders yet climb web
Dream of lurking with a crocodile’s mindset
Tourists chariot drag, yeah, a horses wagon
While some passing ducks quack with swag (Wag)
I used to believe something good in everyone
Now I don’t know
Maybe some equal doom in eternity
If a planet’s bearings entail the birth of Tyrannosaurus or sharks
Maybe there will always be the same human archetypes
And you look up to them
Young ones chart their trail to trot
Merits sheer charms, and heart in chest chakras
Life need hard chunks to build, keep the love that sprung
Much easier destruction feed the mind that sunk
In a hall of trust sham intersection trample trippleton chums
Ready to dine chewing truculent gests
Verbal sport tricks underpin winning k-ching
Despotic ways, rip wimps chitlins out and conquer so called chicks
Planning man fathom how chastise think he’s a dragon caught prey
Not a dragons way, he has no clue where real power lay
You get the picture, filthy get richer
Slit with no restriction, be it blood — attracts the predator
Though his braggage never contract never the converse occur is just chat,
must command you till you crack while your little partake is just tits for
tats
Predator wanna be dragon but is just a predator a beast laying traps
Sociopath charms trash trade dragons don’t play those games
Spread star fire just requires a physical shape
But just because lowly, quiet, one be adviced not to mistake for weak
Strength was overlooked
Lad was tough, you mistook
Wrath of light you crook
A blaze I can’t stress enough
Strength was overlooked
Lad was tough, you mistook
Wrath of light you crook
Christo phu king Cook
No you can’t film me
How this surreal means gain everyone’s eyes
Use your hands in a place that gives to you gives to me
Leave this dragon be without disruption
I was late, never left, I had slept, but something kept me in bed
Didn’t feel well enough to get out of dungeoun and greet the world
Hazy dazy days
Go away
Unfair world
Need to turn up the real clearness
Ice clarity
Like clear channel.
Clear channel
Stadsbrugspinnen klimmen nog in het web
Droom van op de loer liggen met de mentaliteit van een krokodil
Toeristenwagen slepen, ja, een paardenwagen
Terwijl sommige passerende eenden kwaken met swag (Wag)
Vroeger geloofde ik iets goeds in iedereen
Nu weet ik het niet
Misschien een gelijke ondergang in de eeuwigheid
Als de richting van een planeet de geboorte van Tyrannosaurus of haaien met zich meebrengt
Misschien zullen er altijd dezelfde menselijke archetypen zijn
En je kijkt tegen ze op
Jongeren stippelen hun spoor naar draf uit
Verdient pure charmes en hart in borstchakra's
Het leven heeft harde brokken nodig om op te bouwen, om de liefde die ontstond te behouden
Veel gemakkelijker vernietiging voedt de geest die is gezonken
In een hall of trust schijnkruising vertrappen trippleton-vrienden
Klaar om te kauwen en te kauwen
Verbale sporttrucs ondersteunen het winnen van k-ching
Despotische manieren, rukken watjes chitlins uit en veroveren zogenaamde kuikens
De plannende mens doorgrondt hoe streng hij denkt dat hij een prooi is die door een draak is gevangen
Geen drakenmanier, hij heeft geen idee waar de echte macht lag
Je snapt het wel, smerig wordt rijker
Spleet zonder beperking, of het nu bloed is, trekt het roofdier aan
Hoewel zijn opschepperij nooit samenvalt, is het omgekeerde gewoon chatten,
moet je bevelen tot je barst terwijl je kleine partje gewoon tieten is
tatoeages
Roofdier wil draak zijn, maar is gewoon een roofdier, een beest dat vallen legt
Sociopath charms trash trade draken spelen die spelletjes niet
Verspreid sterrenvuur vereist alleen een fysieke vorm
Maar alleen omdat hij nederig en stil is, wordt geadviseerd om niet voor zwak te worden aangezien
Kracht werd over het hoofd gezien
Jongen was stoer, je vergiste je
Toorn van het licht jij oplichter
Een gloed die ik niet genoeg kan benadrukken
Kracht werd over het hoofd gezien
Jongen was stoer, je vergiste je
Toorn van het licht jij oplichter
Christophu koning Cook
Nee, je kunt me niet filmen
Hoe dit surrealistische middel ieders aandacht trekt
Gebruik je handen op een plek die aan jou geeft aan mij
Laat deze draak met rust
Ik was laat, nooit weggegaan, ik had geslapen, maar iets hield me in bed
Voelde me niet goed genoeg om uit de kerker te komen en de wereld te begroeten
Wazige, druilerige dagen
Ga weg
Oneerlijke wereld
Noodzaak om de echte helderheid te verhogen
IJs duidelijkheid
Zoals duidelijk kanaal.
Kanaal wissen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt