Ветром - Дилайс
С переводом

Ветром - Дилайс

  • Jaar van uitgave: 2015
  • Taal: Russisch
  • Duur: 3:52

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ветром , artiest - Дилайс met vertaling

Tekst van het liedje " Ветром "

Originele tekst met vertaling

Ветром

Дилайс

Оригинальный текст

Ты не молчи, я же слышу, как бьется в твоем сердце желание.

Без слов кричит и рвется все выше свобода, что не терпит касания.

Я не могу тебя держать, и не могу без твоего дыхания.

Знаю, что люблю, но говорю тебе: прощай.

Припев:

Ты улетишь ветром свободным, я стану каплями дождя.

А ты лети ветром, куда угодно, а я тебя всегда буду ждать.

Ты улетишь ветром свободным и станет ничего не жаль.

А ты лети ветром свободным в даль, в даль.

Были мы, как струны гитары.

Аккордами любви мы играли.

Рука в руке, щека к щеке, и никогда не знали печали.

Я не могу тебя держать, и не могу без твоего дыхания.

Знаю, что люблю, но говорю тебе: прощай.

Припев:

Ты улетишь ветром свободным, я стану каплями дождя.

А ты лети ветром, куда угодно, а я тебя всегда буду ждать.

Ты улетишь ветром свободным и станет ничего не жаль.

А ты лети ветром свободным в даль, в даль.

Ты улетишь ветром свободным и станет ничего не жаль.

А ты лети ветром свободным в даль, в даль.

Перевод песни

Wees niet stil, maar ik kan verlangen in je hart horen kloppen.

Zonder woorden schreeuwt en rent de vrijheid hoger en hoger, die aanraking niet verdraagt.

Ik kan je niet vasthouden, en ik kan niet zonder je adem.

Ik weet dat ik van je hou, maar ik zeg je: tot ziens.

Refrein:

Je zal wegvliegen met de vrije wind, ik zal regendruppels worden.

En je vliegt met de wind, waar dan ook, en ik zal altijd op je wachten.

U vliegt met de vrije wind weg en u zult nergens spijt van krijgen.

En je vliegt als een vrije wind in de verte, in de verte.

We waren als gitaarsnaren.

We speelden de akkoorden van de liefde.

Hand in hand, wang tegen wang, en nooit verdriet gekend.

Ik kan je niet vasthouden, en ik kan niet zonder je adem.

Ik weet dat ik van je hou, maar ik zeg je: tot ziens.

Refrein:

Je zal wegvliegen met de vrije wind, ik zal regendruppels worden.

En je vliegt met de wind, waar dan ook, en ik zal altijd op je wachten.

U vliegt met de vrije wind weg en u zult nergens spijt van krijgen.

En je vliegt als een vrije wind in de verte, in de verte.

U vliegt met de vrije wind weg en u zult nergens spijt van krijgen.

En je vliegt als een vrije wind in de verte, in de verte.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt