
Hieronder staat de songtekst van het nummer Sacrifice , artiest - Diecast met vertaling
Originele tekst met vertaling
Diecast
Tear a-way, from my life force
Torn a-way, from my existence
Take me away, from all reason
Tearing away
How does a soul solidify
And Create Destination!
With extasy comes agony
But You Won’t Mind A Ballance!
Must…
Must De…
Must Decide…
Must Decide Sacrafice!
Emotion Stands on High
Living and Dying by the Sword
Weight of the Risk is Great
I Am Redeamed For the Passing
Turn the Key
Push the Gate
Step by Step
INCH BY INCH!
Nows the time, my day is near
Come and see my inner fabric
Taking (chance, we’re on the move?)
Am I correct, Evolution
It takes two halves to make a whole
How can I be complete if I’m alone
I must extend my life, for this I give my sacrafice
Can I travel this path alone?
No
Traveling this path alone
This path…
Counting down all my days 'til my future does unfold
Will you hold on, on to me, or just let go
Tear a-way, from my life force
Torn a-way, from my existence
Take me away, from all reason
Tearing away
Now Where my faith exists undying and forever
Belive the words I scratch
And bestow of your worth
Strengthen your sanity
Everyone in Due Time…
In…
Due…
Time…
WHY…
Scheur weg, van mijn levenskracht
Verscheurd, uit mijn bestaan
Haal me weg, om alle redenen
wegscheuren
Hoe stolt een ziel?
En maak een bestemming!
Met extase komt ondraaglijke pijn
Maar u zult een saldo niet erg vinden!
Moeten…
Moet de…
Moet beslissen…
Moet beslissen offer!
Emotie staat hoog in het vaandel
Leven en sterven door het zwaard
Gewicht van het risico is geweldig
Ik ben verlost voor het passeren
Draai de sleutel om
Duw de poort
Stap voor stap
STUKJE BIJ BEETJE!
Nu is het zover, mijn dag is nabij
Kom en zie mijn binnenstof
Nemen (toeval, we zijn onderweg?)
Heb ik het juist, evolutie
Er zijn twee helften nodig om een geheel te maken
Hoe kan ik compleet zijn als ik alleen ben?
Ik moet mijn leven verlengen, hiervoor geef ik mijn offer
Kan ik dit pad alleen afleggen?
Nee
Dit pad alleen bewandelen
Deze weg…
Al mijn dagen aftellen tot mijn toekomst zich ontvouwt
Houd je me vast, hou je me vast of laat je gewoon los?
Scheur weg, van mijn levenskracht
Verscheurd, uit mijn bestaan
Haal me weg, om alle redenen
wegscheuren
Nu waar mijn geloof onsterfelijk en voor altijd bestaat
Geloof de woorden die ik krab
En geef wat je waard bent
Versterk je gezond verstand
Iedereen op tijd…
In…
Vanwege…
Tijd…
WAAROM…
Diecast • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt