Hieronder staat de songtekst van het nummer Freedom , artiest - Dick Brave & The Backbeats met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dick Brave & The Backbeats
Heaven knows I was just a young boy
Didn’t know what I wanted to be (didn't know what I wanted to be)
I was every little hungry schoolgirl’s pride and joy
And I guess it was enough for me
To win the race?
A prettier face!
Brand new clothes and a big fat place on the rock’n’roll
TV (rock'n'roll TV)
But today the way I play the game has got to change (oh yeah)
Now I’m gonna get myself happy
I think there’s something you should know
I think it’s time I told you so
There’s something deep inside of me
There’s someone I forgot to be
Take back your picture in the frame
Take back your singing in the rain
Just hope you understand
Sometimes the clothes do not make the man
All we have to do now
Is take these lies and make them true somehow
All we have to see
Is that I don’t belong to you
And you don’t belong to me, yeah yeah
Freedom …
I won’t let you down
Freedom …
So, please don’t give me up
Freedom …
Gotta have some faith in the sound
(You've gotta give for what you take)
It’s the one good thing that I’ve got
Freedom …
I won’t let you down
Freedom …
So, please don’t give me up
Freedom …
Because I would really, really love to stick around
Heaven knows we sure had some fun boy
What a kick just a buddy and me
We had every big shot good-time band on the run boy
We were living in a fantasy
We won the race got out of the place
I went back home got a brand new face
For the boys on MTV
But today the way I play the game has got to change (Oh yeah)
Now I’m gonna get myself happy
I think there’s something you should know
I think it’s time I stopped the show
There’s something deep inside of me
There’s someone I forgot to be
Take back your picture in a frame
Don’t think that I’ll be back again
I just hope you understand
Sometimes the clothes do not make the man
All we have to do now
Is take these lies and make them true somehow
All we have to see
Is that I don’t belong to you
And you don’t belong to me
Freedom …
I won’t let you down
Freedom …
Please don’t give me up
Freedom …
Gotta have some faith in the sound
It’s the one good thing that I’ve got
Freedom …
I won’t let you down
Freedom …
So, please don’t give me up
Because I would really, really love to stick around
Freedom … Freedom … Freedom … Freedom …
You’ve gotta give for what you take
Freedom… Freedom … Freedom … Freedom …
You’ve gotta give for what you take
De hemel weet dat ik nog een jonge jongen was
Wist niet wat ik wilde worden (wist niet wat ik wilde worden)
Ik was de trots en vreugde van elk hongerig schoolmeisje
En ik denk dat het genoeg was voor mij
De race winnen?
Een mooier gezicht!
Gloednieuwe kleren en een dikke vette plek op de rock'n'roll
TV (rock'n'roll-tv)
Maar vandaag moet de manier waarop ik het spel speel veranderen (oh ja)
Nu ga ik mezelf gelukkig maken
Ik denk dat er iets is dat je moet weten
Ik denk dat het tijd wordt dat ik het je zeg
Er zit iets diep in mij
Er is iemand die ik vergeten ben te zijn
Neem je foto terug in het kader
Neem je zang terug in de regen
Hoop alleen dat je het begrijpt
Soms maken de kleren de man niet
Alles wat we nu moeten doen
Is deze leugens nemen en ze op de een of andere manier waar maken?
Alles wat we moeten zien
Is dat ik niet van jou ben?
En je hoort niet bij mij, yeah yeah
Vrijheid …
Ik zal je niet teleurstellen
Vrijheid …
Dus geef me alsjeblieft niet op
Vrijheid …
Je moet wat vertrouwen hebben in het geluid
(Je moet geven voor wat je neemt)
Het is het enige goede dat ik heb
Vrijheid …
Ik zal je niet teleurstellen
Vrijheid …
Dus geef me alsjeblieft niet op
Vrijheid …
Omdat ik heel, heel graag zou blijven
De hemel weet dat we zeker een leuke jongen hebben gehad
Wat een kick, gewoon een vriend en ik
We hadden elke big shot good-time band op de vlucht jongen
We leefden in een fantasie
We hebben gewonnen, de race is uit de weg gegaan
Ik ging terug naar huis en kreeg een gloednieuw gezicht
Voor de jongens op MTV
Maar vandaag moet de manier waarop ik het spel speel veranderen (Oh ja)
Nu ga ik mezelf gelukkig maken
Ik denk dat er iets is dat je moet weten
Ik denk dat het tijd is dat ik de show stop
Er zit iets diep in mij
Er is iemand die ik vergeten ben te zijn
Maak je foto terug in een kader
Denk niet dat ik nog een keer terug zal komen
Ik hoop alleen dat je het begrijpt
Soms maken de kleren de man niet
Alles wat we nu moeten doen
Is deze leugens nemen en ze op de een of andere manier waar maken?
Alles wat we moeten zien
Is dat ik niet van jou ben?
En je hoort niet bij mij
Vrijheid …
Ik zal je niet teleurstellen
Vrijheid …
Geef me alsjeblieft niet op
Vrijheid …
Je moet wat vertrouwen hebben in het geluid
Het is het enige goede dat ik heb
Vrijheid …
Ik zal je niet teleurstellen
Vrijheid …
Dus geef me alsjeblieft niet op
Omdat ik heel, heel graag zou blijven
Vrijheid ... Vrijheid ... Vrijheid ... Vrijheid ...
Je moet geven voor wat je neemt
Vrijheid… Vrijheid… Vrijheid… Vrijheid…
Je moet geven voor wat je neemt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt