
Hieronder staat de songtekst van het nummer Player , artiest - Dianna met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dianna
Mami escúchame
Voy a decirte esto por la última vez
Ele não é quem tu pensas
É player, e tu vais sofrer outra vez
Su cuerpo es una droga
Toda tu estás loca
E como ele te toca, amanhã dá-te a boca
Porque no sabes donde está
No contesta en whatsapp
Já esqueceu e já partiu para outra
Eres solamente otra que duerme en su cama
Te quiere hoy pero no
Va a querer mañana
E as tuas lágrimas no fim, sou eu quem as apanha
Sou eu quem as apanha
Tu lo sabes mami, tu no eres tonta
Hoje ele dorme aqui contigo
Amanhã chama baby a outra
No importa lo que yo diga
Tu siempre me ignoras
Los hombres que te Dañan
Son los que tú te enamoras
Te entiendo mami, eu já fui assim outrora
Te amo como una hermana
Y se que el no te valora
Dile que no, aunque sea solo por una vez
Se ele não for atrás, talvez tu ganhes lucidez
Te amo como a una hermana
Mami este papi no te ama
No hay desayuno en la cama
No existe buenos días contigo por la mañana
Eres solamente otra que duerme en su cama
Te quiere hoy pero no
Va a querer mañana
mama luister naar me
Ik ga je dit voor de laatste keer vertellen
Hij is niet wat je denkt
Hij is een speler en je zult weer lijden
Je lichaam is een drug
jullie zijn allemaal gek
En als het je aanraakt, geef amanhã het aan je mond
Omdat je niet weet waar het is
Op whatsapp reageert hij niet
Já esqueceu en já partiu para andere
Je bent gewoon de zoveelste die in zijn bed slaapt
Hij houdt vandaag van je, maar nee
zal morgen willen
E as tus lágrimas no fim, sou eu quem as apanha
Sou eu quem als apanha
Weet je mama, je bent niet dom
Hoje ik heb hier met jou geslapen
Amanhã chama baby een ander
Het maakt niet uit wat ik zeg
Je negeert me altijd
De mannen die je pijn hebben gedaan
Zij zijn degenen waar je verliefd op wordt
Ik begrijp je mama, eu já ik was zo'n outrora
ik hou van je als een zus
En ik weet dat hij je niet waardeert
Zeg nee, ook al is het maar één keer
Als hij niet teruggaat, krijg je misschien helderheid
Ik hou van je als een zus
Mama, deze papa houdt niet van je
Er is geen ontbijt op bed
Er is geen goedemorgen met jou in de ochtend
Je bent gewoon de zoveelste die in zijn bed slaapt
Hij houdt vandaag van je, maar nee
zal morgen willen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt