I'm The Greatest Star - Diana Ross, The Supremes
С переводом

I'm The Greatest Star - Diana Ross, The Supremes

Альбом
Diana Ross & The Supremes Sing And Perform "Funny Girl"
Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
361740

Hieronder staat de songtekst van het nummer I'm The Greatest Star , artiest - Diana Ross, The Supremes met vertaling

Tekst van het liedje " I'm The Greatest Star "

Originele tekst met vertaling

I'm The Greatest Star

Diana Ross, The Supremes

Оригинальный текст

Hey, can we have your autograph?

My autograph?

I’m nobody

But wait a minute

I’ve got 36 expressions

Sweet as pie to tough as leather

And that’s six expressions more

Than all the Barrymores put together

Only six?

Instead of kicking me

I don’t think they give me a lift

I think it’s a plot

'Cause they’re scared that I got

Such a gift, I’m miffed

'Cause I’m the greatest star

I am by far, but nobody knows it

Wait, they’re gonna hear a voice

A silver flute

They’ll cheer each toot

When I expose it

Can’t you see the look at me

That I’m a natural Camille?

As Camille I just feel

I have so much to offer

I know I’ll be divine because

I’m a natural cougher

Some ain’t got it, not a lump

She a great big clump of talent

Laugh, they’ll bend in half

Did I tell the story about the traveling salesman?

A thousand laughs

Stick around for 'em folks

A thousand faces, I reiterate

When you’re gifted

Then you’re gifted

These are facts, I have no axe to grind

Hey, what are they blind

In all of the world so far

I’m the greatest star

Who is the pip with pizazz?

Who is all ginger and jazz?

Who is as glamorous as?

Who’s an American beauty rose

With that American beauty nose

And ten American beauty toes

Eyes on the target and wham

One shot, one gun shot and bam

Hey, world, here I am!

I’m the greatest star

I am by far

But nobody knows it

That’s why I was born

I’ll blow my horn

'Till somebody hears it

I’ll light up like a light

Right up like a light

I’ll flicker and flare up

All the world’s gonna stare up

Looking down

You’ll never see me

Try the sky

'Cause that’ll be me

I can make 'em cry

I can make 'em sigh

Someday they’ll clamor

For my dram-er

Have you guessed yet

Who’s the best yet

If you ain’t I’ll tell you one more time

You bet yer last dime

In all the world so far

She’s the greatest, greatest

Funny, life is far from sunny

When the laugh is over

And the jokes on you

Well, a girl’s gotta have a sense of humor

That’s one things you really needs for sure

When you’re a funny girl

The fellow said «A funny girl»

Funny, how it ain’t so funny girl

They’re the luckiest people in the world

With one person, one very special person

A feeling deep in your soul says

You were half, now you’re whole

No more hunger and thirst

But first be a person who needs people

People who need people

Are the luckiest people in the world

Перевод песни

Hé, mogen we je handtekening?

Mijn handtekening?

Ik ben niemand

Maar wacht even

Ik heb 36 uitdrukkingen

Zoet als taart tot stoer als leer

En dat zijn zes uitdrukkingen meer

Dan alle Barrymores bij elkaar

Slechts zes?

In plaats van me te schoppen

Ik denk niet dat ze me een lift geven

Ik denk dat het een complot is

Omdat ze bang zijn dat ik

Zo'n cadeau, ik baal ervan

Omdat ik de grootste ster ben

Dat ben ik verreweg, maar niemand weet het

Wacht, ze gaan een stem horen

Een zilveren fluit

Ze zullen elke toot toejuichen

Wanneer ik het blootleg

Zie je mijn blik niet?

Dat ik een natuurlijke Camille ben?

Als Camille voel ik me gewoon

Ik heb zoveel te bieden

Ik weet dat ik goddelijk zal zijn omdat

Ik ben een natuurlijke hoest

Sommigen hebben het niet, geen klontje

Ze is een geweldige grote klomp talent

Lach, ze buigen doormidden

Heb ik het verhaal over de handelsreiziger verteld?

Duizend lacht

Blijf in de buurt voor ze mensen

Duizend gezichten, herhaal ik:

Wanneer je begaafd bent

Dan ben je begaafd

Dit zijn feiten, ik heb geen bijl om te slijpen

Hé, wat zijn ze blind

In de hele wereld tot nu toe

Ik ben de grootste ster

Wie is de pip met pit?

Wie is helemaal gember en jazz?

Wie is er zo glamoureus als?

Wie is een Amerikaanse schoonheidsroos

Met die Amerikaanse schoonheidsneus

En tien Amerikaanse schoonheidstenen

Ogen gericht op het doel en wham

Eén schot, één geweerschot en bam

Hé, wereld, hier ben ik!

Ik ben de grootste ster

Ik ben veruit

Maar niemand weet het

Daarom ben ik geboren

Ik blaas op mijn hoorn

'Tot iemand het hoort'

Ik zal oplichten als een licht

Recht omhoog als een licht

Ik zal flikkeren en opflakkeren

De hele wereld zal omhoog staren

Naar beneden kijken

Je zult me ​​nooit zien

Probeer de lucht

Want dat zal ik zijn

Ik kan ze aan het huilen maken

Ik kan ze laten zuchten

Op een dag zullen ze schreeuwen

Voor mijn dram-er

Heb je het al geraden

Wie is de beste tot nu toe

Als je dat niet bent, vertel ik het je nog een keer

Je wedt je laatste dubbeltje

In de hele wereld tot nu toe

Ze is de grootste, beste

Grappig, het leven is verre van zonnig

Wanneer het lachen voorbij is

En de grappen over jou

Nou, een meisje moet gevoel voor humor hebben

Dat is iets dat je echt zeker nodig hebt

Als je een grappig meisje bent

De man zei "Een grappig meisje"

Grappig, hoe het niet zo grappig is meid

Het zijn de gelukkigste mensen ter wereld

Met één persoon, één heel bijzonder persoon

Een gevoel diep in je ziel zegt:

Je was half, nu ben je heel

Geen honger en dorst meer

Maar wees eerst een persoon die mensen nodig heeft

Mensen die mensen nodig hebben

Zijn de gelukkigste mensen ter wereld

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt