Hieronder staat de songtekst van het nummer Saken , artiest - Diana Haddad, Diana Hadad met vertaling
Originele tekst met vertaling
Diana Haddad, Diana Hadad
saken
galbi sakin
3agily sakin
ruh arruuh
houwa hob w naasi
wi ahly bshufa
wana ruh
sakin
he’s living in my eye lashes
my good dear one
kill el haneenu
he owns all the passion and my wounded life saken
galbi sakin
3agily sakin
ruh arruuh
houwa hob w naasi
wi ahly bshufa
wana ruh
fayig
sahra fayig
wasfi fayig
my description (of him) is above all beauty
wa meeshi
bamra aan ilwilfy aamir
bildalal
ilghaaly
the precious things are cheap for him (meaning I’d give him everything)
and my heart’s loyal to him
faraha tiragisla
tnasih il jerouh
sakin
3agily sakin
huwwa hobb winaasi
wana rouh
sakin
3agily sakin
huwwa hobb weinaasi
wana rouh
sakin
weilfy halzaan
kil el haneenu
saken
galbi sakin
3agily sakin
ruh arruuh
houa kookplaat met naasi
met ahly bshufa
wana ruh
sakin
hij leeft in mijn wimpers
mijn goede schat
dood el haneenu
hij bezit alle passie en mijn gewonde leven Saken
galbi sakin
3agily sakin
ruh arruuh
houa kookplaat met naasi
met ahly bshufa
wana ruh
fayig
sahra fayig
wasfi fayig
mijn beschrijving (van hem) is bovenal schoonheid
wa meshi
bamra aan ilwilfy aamir
bildalal
ilghaaly
de kostbare dingen zijn goedkoop voor hem (wat betekent dat ik hem alles zou geven)
en mijn hart is loyaal aan hem
faraha tiragisla
tnasih il jerouh
sakin
3agily sakin
huwwa hobb winaasi
wana rouh
sakin
3agily sakin
huwwa hobb weinaasi
wana rouh
sakin
weilfy halzaan
kil el haneenu
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt