
Hieronder staat de songtekst van het nummer Mi Soul , artiest - DEVA met vertaling
Originele tekst met vertaling
DEVA
Otro día que no tengo puta gana 'e salir
Y el mundo tiene puesto el ojo en mí
Me da igual si se cae el cielo ahí fuera
Yo estoy hecha a la tormenta, al final siempre me llueve a mí
No hay mal que por bien no venga, sabes las palabras vuelan
La intención es lo que cuenta aquí
Y otro día, otro día que no tengo puta gana salir
Y el mundo tiene puesto el ojo en mí
Si no me queda nada mi soul te lo da (Te lo da)
Si no me queda nada mi blus te lo da (Te lo da)
Si no me queda nada todo me da igual
Sé de lo que va, cómo acabará, poco importará
Tú, encendiste la luz, que entendiste mi cruz
Contigo no me duele nada
Me viste la actitud, me dijiste sé tú
En ti, nada me faltaba
Encendiste la luz, que entendiste mi cruz
Contigo no me duele nada
Me viste la actitud, me dijiste sé tú
Y otra vez pensando si vivir o sobrevivir
La caída no es grande si sabes quién está pa' ti
Un amor de los raros, me tienes delirando
To’l día pensando en tú mirada del diablo
Pa' mí era impensable que fuese a salir así
Estaba sumida es lo más oscuro de mí
Empieza otro día, hoy tengo ganas de salir
El mundo tiene puesto el ojo en mí
Si no me queda nada mi soul te lo da (Te lo da)
Si no me queda nada mi blus te lo da (Te lo da)
Si no me queda nada todo me da igual
Sé de lo que va, cómo acabará, poco importará
Tú, encendiste la luz, que entendiste mi cruz
Contigo no me duele nada
Me viste la actitud, me dijiste sé tú
En ti, nada me faltaba
Encendiste la luz, que entendiste mi cruz
Contigo no me duele nada
Me viste la actitud, me dijiste sé tú
Weer een dag dat ik verdomme niet uit wil gaan
En de wereld heeft een oogje op mij
Het kan me niet schelen of de lucht daar valt
Ik ben gemaakt voor de storm, uiteindelijk regent het altijd op mij
Er is geen kwaad dat voorgoed niet komt, je weet dat de woorden vliegen
De bedoeling is wat hier telt
En nog een dag, nog een dag dat ik verdomme niet uit wil gaan
En de wereld heeft een oogje op mij
Als ik niets meer heb, geeft mijn ziel het aan jou (geeft het aan jou)
Als ik niets meer over heb, zal mijn blues het aan jou geven (Geef het aan jou)
Als ik niets meer heb, maakt alles mij niet uit
Ik weet wat er aan de hand is, hoe het zal eindigen, het maakt niet uit
Jij, je deed het licht aan, je begreep mijn kruis
Bij jou doet niets pijn
Je zag mijn houding, je vertelde me dat jij jij was
In jou ontbrak het mij aan niets
Je deed het licht aan, je begreep mijn kruis
Bij jou doet niets pijn
Je zag mijn houding, je vertelde me dat jij jij was
En opnieuw denken of leven of overleven
De herfst is niet groot als je weet wie er voor jou is
Een liefde voor het zeldzame, je hebt me uitzinnig
De hele dag denken aan je blik van de duivel
Voor mij was het ondenkbaar dat het er zo uit zou komen te zien
Ik was ondergedompeld is de donkerste van mij
Begin een andere dag, vandaag wil ik uitgaan
De wereld heeft zijn oog op mij gericht
Als ik niets meer heb, geeft mijn ziel het aan jou (geeft het aan jou)
Als ik niets meer over heb, zal mijn blues het aan jou geven (Geef het aan jou)
Als ik niets meer heb, maakt alles mij niet uit
Ik weet wat er aan de hand is, hoe het zal eindigen, het maakt niet uit
Jij, je deed het licht aan, je begreep mijn kruis
Bij jou doet niets pijn
Je zag mijn houding, je vertelde me dat jij jij was
In jou ontbrak het mij aan niets
Je deed het licht aan, je begreep mijn kruis
Bij jou doet niets pijn
Je zag mijn houding, je vertelde me dat jij jij was
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt