Famous - Deuce, Gadjet

Famous - Deuce, Gadjet

  • Jaar van uitgave: 2018
  • Taal: Engels
  • Duur: 4:32

Hieronder staat de songtekst van het nummer Famous , artiest - Deuce, Gadjet met vertaling

Tekst van het liedje " Famous "

Originele tekst met vertaling

Famous

Deuce, Gadjet

Originele tekst

After everything I’ve been through

You’ve got the nerve to walk in my shoes

Everything could’ve been simple

Till you went and talked a shit load

Now I’m the new Justin Bieber

Like what I work for I don’t deserve

Think that I would go soft like Weezer?

Not until the sky is filled with Ether

I’m the Grim Reaper, look in your mirror

And let these words bring you a little bit nearer

I always gotta watch my back 'cause some chump

From way back didn’t want my ass blowing up

Yeah, I always gotta hold my sack 'cause some slut

May claim that we’re lovers when all we did was fuck

So you wanna be famous?

You wanna be just like me, shameless?

Living in the fast lane but you’re nameless

You wanna change the game?

You’ll never change this

So you wanna be famous?

You wanna be just like me and take this?

Like it’s your last day, it’s your last wish?

You wanna change the game?

You’ll never change this

You think you can be just like me

Strike with lightning then leave so easy?

All these wannabe Slim Shady

Sound-a-likes just drive me crazy

I know you wanna be hated

Before you push up them daisies

You ain’t motherfucking mainstream

Ain’t never gonna be with no Beyoncé

You can’t see me, mysteriously

Just let yourself follow me now so freely

I always gotta watch my back 'cause some chump

From way back didn’t want my ass blowing up

Yeah, I always gotta hold my sack 'cause some slut

May claim that we’re lovers when all we did was fuck

So you wanna be famous?

You wanna be just like me, shameless?

Living in the fast lane but you’re nameless

You wanna change the game?

You’ll never change this

So you wanna be famous?

You wanna be just like me and take this?

Like it’s your last day, it’s your last wish?

You wanna change the game?

You’ll never change this

No one in the game is

On my level, can’t get up to where I take this

I am the devil and no one can fucking tame this

Go grab a shovel, I’mma dig your fucking grave, pricks

Then I’mma take a shit on your fucking faces

Before I bury you, I’m going through some changes

I know it’s scaring you to feel the pain and anguish

It isn’t fair to you, Gadjet is the greatest, he don’t compare to you

All haters on hiatus, they gon' have to hate us later

Somewhere in the afterlife 'cause up in this world they can’t fade us

Even then they won’t be able, fuck a name and fuck a label

Fuck everything, I’m not clinically sane, they’ve got the papers

So you wanna be famous?

You wanna be just like me, shameless?

Living in the fast lane but you’re nameless

You wanna change the game?

You’ll never change this

So you wanna be famous?

You wanna be just like me and take this?

Like it’s your last day, it’s your last wish?

You wanna change the game?

You’ll never change this

Miley, your camel toe makes me sick

Adam Levine’s got a small-ass dick

And I’m gonna keep on talking shit

Till I’m filthy fucking rich

Gaga, your monsters can suck on this

While Elton John eats a salad, bitch

I’m not gonna get in the music biz

But I’m still gonna profit from it

Liedvertaling

Na alles wat ik heb meegemaakt

Je hebt het lef om in mijn schoenen te lopen

Alles had simpel kunnen zijn

Tot je een shitload ging praten

Nu ben ik de nieuwe Justin Bieber

Zoals waar ik voor werk, dat verdien ik niet

Denk je dat ik net zo zacht zou worden als Weezer?

Pas als de lucht gevuld is met ether

Ik ben de Magere Hein, kijk in je spiegel

En laat deze woorden je een beetje dichterbij brengen

Ik moet altijd op mijn hoede zijn, want een of andere sukkel

Wilde vroeger niet dat mijn kont ontplofte

Ja, ik moet altijd mijn zak vasthouden, want een of andere slet

Mag beweren dat we geliefden zijn, terwijl we alleen maar neuken waren

Dus wil je beroemd worden?

Wil je net als ik zijn, schaamteloos?

Leven in de snelle rij, maar je bent naamloos

Wil je het spel veranderen?

Dit verander je nooit

Dus wil je beroemd worden?

Wil je net als ik zijn en dit aannemen?

Alsof het je laatste dag is, is het je laatste wens?

Wil je het spel veranderen?

Dit verander je nooit

Je denkt dat je net als ik kunt zijn

Inslaan met bliksem en dan zo gemakkelijk vertrekken?

Al deze wannabe Slim Shady

Sound-a-likes maken me gewoon gek

Ik weet dat je gehaat wilt worden

Voordat je ze omhoog duwt, madeliefjes

Je bent geen mainstream mainstream

Zal nooit zonder Beyoncé zijn

Je kunt me niet zien, op mysterieuze wijze

Laat jezelf me nu zo vrij volgen

Ik moet altijd op mijn hoede zijn, want een of andere sukkel

Wilde vroeger niet dat mijn kont ontplofte

Ja, ik moet altijd mijn zak vasthouden, want een of andere slet

Mag beweren dat we geliefden zijn, terwijl we alleen maar neuken waren

Dus wil je beroemd worden?

Wil je net als ik zijn, schaamteloos?

Leven in de snelle rij, maar je bent naamloos

Wil je het spel veranderen?

Dit verander je nooit

Dus wil je beroemd worden?

Wil je net als ik zijn en dit aannemen?

Alsof het je laatste dag is, is het je laatste wens?

Wil je het spel veranderen?

Dit verander je nooit

Niemand in het spel is

Op mijn niveau, kan ik niet komen waar ik dit neem

Ik ben de duivel en niemand kan dit verdomme temmen

Pak een schop, ik ga je verdomde graf graven, pikken

Dan schijt ik op je verdomde gezichten

Voordat ik je begraaf, ga ik door enkele veranderingen

Ik weet dat je bang bent om de pijn en angst te voelen

Het is niet eerlijk tegenover jou, Gadjet is de beste, hij is niet te vergelijken met jou

Alle haters met pauze, ze zullen ons later moeten haten

Ergens in het hiernamaals, want in deze wereld kunnen ze ons niet vervagen

Zelfs dan kunnen ze niet, fuck een naam en fuck een label

Fuck alles, ik ben niet klinisch gezond, ze hebben de papieren

Dus wil je beroemd worden?

Wil je net als ik zijn, schaamteloos?

Leven in de snelle rij, maar je bent naamloos

Wil je het spel veranderen?

Dit verander je nooit

Dus wil je beroemd worden?

Wil je net als ik zijn en dit aannemen?

Alsof het je laatste dag is, is het je laatste wens?

Wil je het spel veranderen?

Dit verander je nooit

Miley, je cameltoe maakt me ziek

Adam Levine heeft een kleine lul

En ik blijf over poep praten

Tot ik stinkend rijk ben

Gaga, je monsters kunnen hier aan zuigen

Terwijl Elton John een salade eet, bitch

Ik kom niet in de muziekwereld

Maar ik ga er nog steeds van profiteren

Andere nummers van deze artiest:

1

Don't It Feel Good

Brett Myers, Gadjet • 2016

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt