Don't Think About It - Deuce
С переводом

Don't Think About It - Deuce

Альбом
Earth, Wind & Fire da Mixtape
Год
2015
Язык
`Engels`
Длительность
230090

Hieronder staat de songtekst van het nummer Don't Think About It , artiest - Deuce met vertaling

Tekst van het liedje " Don't Think About It "

Originele tekst met vertaling

Don't Think About It

Deuce

Оригинальный текст

Without you, I’m just a small piece

Of this puzzle below my feet

I won’t ever leave you, my dear

You’ve always been the best part of me

We don’t know where we’ve been going

In a world that is so lonely

I just need for you to hold me

It’s cold out there, and the wolves are moaning

One day you will get to know me

We can take it nice and slowly

I knew that you’d be the one to show me

Life is more than suffering only

I used to be where I was joking

Now it feels as if I’m choking

Maybe there’s still hope, it’d help me

Blow me one last kiss 'fore I sing

I never wanna leave from your side

Baby, please, no goodbyes

On my knees, hold me tight

I get so goddamn weak, teary-eyed

When you’re not here, I’d rather die

I can’t speak, cannot lie

Do you think about me all the time?

When you’re lost and out at sea, am I on your mind?

You put the color into my black and white

You’re the fuel to my fire

Can you hear my voice on the outside?

Am I with you on such lonely nights?

You take the wrong away from all the right

You bring me back to life

All I’ve got is all you gave me

Love that keeps us motivated

In this world contaminated

You’re the only real thing that can save me

You’re the one and only lady

That makes this place more amazing

When things get too complicated

We can always go back to what we created

Life isn’t what you always make it

It can be so frustrating

When everything is failing

You’re the only light that’s emanating

When I just can’t escape it

This hate that’s in me lately

The picture that’s being painted

You keep me from suffocating

I never wanna leave from your side

Baby, please, no goodbyes

On my knees, hold me tight

I get so goddamn weak, teary-eyed

When you’re not here, I’d rather die

I can’t speak, cannot lie

Do you think about me all the time?

When you’re lost and out at sea, am I on your mind?

You put the color into my black and white

You’re the fuel to my fire

Can you hear my voice on the outside?

Am I with you on such lonely nights?

You take the wrong away from all the right

You bring me back to life

There’s a fairytale in your soul

It brought us together, gave us a new start

I was lost, falling apart

You gave me a spot somewhere in your heart

An act of God, a shooting star

You came from afar with open arms

It was so dark, as cold as November

Almost over, I told you

Do you think about me all the time?

When you’re lost and out at sea, am I on your mind?

You put the color into my black and white

You’re the fuel to my fire

Can you hear my voice on the outside?

Am I with you on such lonely nights

You take the wrong away from all the right

You bring me back to life

Do you think about me all the time?

When you’re lost and out at sea, am I on your mind?

You put the color into my black and white

You’re the fuel to my fire

Can you hear my voice on the outside?

Am I with you on such lonely nights

You take the wrong away from all the right

You bring me back, back to life

Перевод песни

Zonder jou ben ik maar een klein stukje

Van deze puzzel onder mijn voeten

Ik zal je nooit verlaten, mijn liefste

Je bent altijd het beste deel van mij geweest

We weten niet waar we heen zijn gegaan

In een wereld die zo eenzaam is

Ik wil alleen dat je me vasthoudt

Het is koud daarbuiten en de wolven kreunen

Op een dag zul je me leren kennen

We kunnen het rustig aan doen

Ik wist dat jij degene zou zijn die het me zou laten zien

Het leven is meer dan alleen lijden

Ik was waar ik een grapje maakte

Nu voelt het alsof ik stik

Misschien is er nog hoop, het zou me helpen

Blaas me nog een laatste kus voordat ik zing

Ik wil nooit van jouw kant weggaan

Schat, alsjeblieft, geen afscheid

Op mijn knieën, houd me stevig vast

Ik word zo verdomd zwak, tranende ogen

Als jij er niet bent, sterf ik liever

Ik kan niet praten, kan niet liegen

Denk je de hele tijd aan mij?

Als je verdwaald bent en op zee, heb ik dan aan je gedacht?

Je hebt de kleur in mijn zwart-wit gezet

Jij bent de brandstof voor mijn vuur

Hoor je mijn stem aan de buitenkant?

Ben ik bij je op zulke eenzame nachten?

Je neemt het verkeerde weg van al het goede

Je brengt me weer tot leven

Alles wat ik heb is alles wat je me gaf

Liefde die ons gemotiveerd houdt

In deze wereld besmet

Jij bent het enige echte dat me kan redden

Jij bent de enige echte dame

Dat maakt deze plek nog verbazingwekkender?

Wanneer dingen te ingewikkeld worden

We kunnen altijd teruggaan naar wat we hebben gemaakt

Het leven is niet wat je er altijd van maakt

Het kan zo frustrerend zijn

Als alles mislukt

Jij bent het enige licht dat uitstraalt

Als ik er gewoon niet aan kan ontsnappen

Deze haat die de laatste tijd in mij zit

De foto die wordt geschilderd

Je zorgt ervoor dat ik niet stik

Ik wil nooit van jouw kant weggaan

Schat, alsjeblieft, geen afscheid

Op mijn knieën, houd me stevig vast

Ik word zo verdomd zwak, tranende ogen

Als jij er niet bent, sterf ik liever

Ik kan niet praten, kan niet liegen

Denk je de hele tijd aan mij?

Als je verdwaald bent en op zee, heb ik dan aan je gedacht?

Je hebt de kleur in mijn zwart-wit gezet

Jij bent de brandstof voor mijn vuur

Hoor je mijn stem aan de buitenkant?

Ben ik bij je op zulke eenzame nachten?

Je neemt het verkeerde weg van al het goede

Je brengt me weer tot leven

Er zit een sprookje in je ziel

Het bracht ons samen, gaf ons een nieuwe start

Ik was verdwaald, viel uit elkaar

Je gaf me een plekje ergens in je hart

Een daad van God, een vallende ster

Je kwam van ver met open armen

Het was zo donker, zo koud als november

Bijna voorbij, ik zei het toch

Denk je de hele tijd aan mij?

Als je verdwaald bent en op zee, heb ik dan aan je gedacht?

Je hebt de kleur in mijn zwart-wit gezet

Jij bent de brandstof voor mijn vuur

Hoor je mijn stem aan de buitenkant?

Ben ik bij je op zulke eenzame nachten?

Je neemt het verkeerde weg van al het goede

Je brengt me weer tot leven

Denk je de hele tijd aan mij?

Als je verdwaald bent en op zee, heb ik dan aan je gedacht?

Je hebt de kleur in mijn zwart-wit gezet

Jij bent de brandstof voor mijn vuur

Hoor je mijn stem aan de buitenkant?

Ben ik bij je op zulke eenzame nachten?

Je neemt het verkeerde weg van al het goede

Je brengt me terug, weer tot leven

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt