Hieronder staat de songtekst van het nummer МОЯ , artiest - ДЕТИ RAVE met vertaling
Originele tekst met vertaling
ДЕТИ RAVE
Дискотека, я на стиле C-шка,
Ты конфетка, а я сладкоежка.
Я стесняюсь, взгляда избегаю,
Закрыты глазки, я представляю.
Бэйби, мы под луной, и у, растаяли с тобой, и у.
Нас не найти, мы пропали до утра,
Незаметно подойдешь и нежно поцелуешь.
Если спросят — «кто она?», я отвечу — «моя».
Заю мою я i love you,
Мы вместе над кроватью, нам не до сна.
Мы не баю-баю, знаю, но я мечтаю,
До дома провожаю и никогда не признаю что я.
Заю мою я i love you,
Мы вместе над кроватью, нам не до сна.
Мы не баю-баю, знаю, но я мечтаю,
До дома провожаю и никогда не признаю что i love you.
Заю мою я i love you,
Мы вместе над кроватью, нам не до сна.
Мы не баю-баю, знаю, но я мечтаю,
До дома провожаю и никогда не признаю что я.
Заю мою я i love you,
Мы вместе над кроватью, нам не до сна.
Мы не баю-баю, знаю, но я мечтаю,
До дома провожаю и никогда не признаю что я i love you.
Заю…
Эй, подруга, ты как хуба-буба,
Центрифуга, розовая шуба,
Мини юбка, мамино версачи,
Разбита губка, слэми под раздачу.
Топ, топ, ты хит парад, вот и встретились с тобой,
О, руки дрожат так, я представляю как
Не заметно подойдешь и нежно поцелуешь,
И я спросил тебя — «ты чья?», ты ответила — «твоя».
Заю мою я i love you,
Мы вместе над кроватью, нам не до сна.
Мы не баю-баю, знаю, но я мечтаю,
До дома провожаю и никогда не признаю что я.
Заю мою я i love you,
Мы вместе над кроватью, нам не до сна.
Мы не баю-баю, знаю, но я мечтаю,
До дома провожаю и никогда не признаю что я i love you.
Disco, ik ben op C-shka-stijl
Jij bent een snoepje, en ik ben een zoetekauw.
Ik ben verlegen, ik vermijd het kijken,
Ogen dicht, stel ik me voor.
Baby, we zijn onder de maan, en y, gesmolten met jou, en y.
We kunnen niet gevonden worden, we verdwenen tot de ochtend,
Je zal ongemerkt naderen en zachtjes kussen.
Als ze vragen - "wie is zij?", zal ik antwoorden - "mijn".
Zayu de mijne ik hou van je,
We liggen samen boven het bed, we hebben geen tijd om te slapen.
We nemen geen afscheid, ik weet het, maar ik droom,
Ik zie je thuis en geef nooit toe dat ik dat ben.
Zayu de mijne ik hou van je,
We liggen samen boven het bed, we hebben geen tijd om te slapen.
We nemen geen afscheid, ik weet het, maar ik droom,
Ik zie je thuis en geef nooit toe dat ik van je hou.
Zayu de mijne ik hou van je,
We liggen samen boven het bed, we hebben geen tijd om te slapen.
We nemen geen afscheid, ik weet het, maar ik droom,
Ik zie je thuis en geef nooit toe dat ik dat ben.
Zayu de mijne ik hou van je,
We liggen samen boven het bed, we hebben geen tijd om te slapen.
We nemen geen afscheid, ik weet het, maar ik droom,
Ik zie je thuis en geef nooit toe dat ik van je hou.
Zaju…
Hey vriendin, je bent als een huba-booba,
Centrifugeer, roze vacht,
Minirok, mama's Versace
De spons is gebroken, klap onder de distributie.
Top, top, je bent een hitparade, dus we hebben je ontmoet,
Oh, mijn handen trillen dus, ik stel me voor hoe
Je zult niet merkbaar naderen en zachtjes kussen,
En ik vroeg je - "van wie ben jij?", jij antwoordde - "jouw".
Zayu de mijne ik hou van je,
We liggen samen boven het bed, we hebben geen tijd om te slapen.
We nemen geen afscheid, ik weet het, maar ik droom,
Ik zie je thuis en geef nooit toe dat ik dat ben.
Zayu de mijne ik hou van je,
We liggen samen boven het bed, we hebben geen tijd om te slapen.
We nemen geen afscheid, ik weet het, maar ik droom,
Ik zie je thuis en geef nooit toe dat ik van je hou.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt